官术网_书友最值得收藏!

第23章 8(1)

  • PHYSICS
  • Aristotle
  • 465字
  • 2016-01-18 18:38:40

We must explain then (1) that Nature belongs to the class of causes which act for the sake of something; (2) about the necessary and its place in physical problems, for all writers ascribe things to this cause, arguing that since the hot and the cold, &c., are of such and such a kind, therefore certain things necessarily are and come to be-and if they mention any other cause (one his 'friendship and strife', another his 'mind'), it is only to touch on it, and then good-bye to it.

A difficulty presents itself: why should not nature work, not for the sake of something, nor because it is better so, but just as the sky rains, not in order to make the corn grow, but of necessity?

What is drawn up must cool, and what has been cooled must become water and descend, the result of this being that the corn grows. Similarly if a man's crop is spoiled on the threshing-floor, the rain did not fall for the sake of this-in order that the crop might be spoiled-but that result just followed. Why then should it not be the same with the parts in nature, e.g. that our teeth should come up of necessity-the front teeth sharp, fitted for tearing, the molars broad and useful for grinding down the food-since they did not arise for this end, but it was merely a coincident result; and so with all other parts in which we suppose that there is purpose? Wherever then all the parts came about just what they would have been if they had come be for an end, such things survived, being organized spontaneously in a fitting way; whereas those which grew otherwise perished and continue to perish, as Empedocles says his 'man-faced ox-progeny' did.

Such are the arguments (and others of the kind) which may cause difficulty on this point. Yet it is impossible that this should be the true view. For teeth and all other natural things either invariably or normally come about in a given way; but of not one of the results of chance or spontaneity is this true. We do not ascribe to chance or mere coincidence the frequency of rain in winter, but frequent rain in summer we do; nor heat in the dog-days, but only if we have it in winter. If then, it is agreed that things are either the result of coincidence or for an end, and these cannot be the result of coincidence or spontaneity, it follows that they must be for an end; and that such things are all due to nature even the champions of the theory which is before us would agree. Therefore action for an end is present in things which come to be and are by nature.

主站蜘蛛池模板: 中卫市| 萝北县| 高陵县| 临沧市| 石阡县| 垫江县| 偃师市| 盐城市| 巴林左旗| 环江| 通海县| 铁力市| 沁源县| 洪江市| 二连浩特市| 安塞县| 新昌县| 南漳县| 兖州市| 东丽区| 扶绥县| 军事| 南康市| 云南省| 太湖县| 崇阳县| 南郑县| 大兴区| 渭源县| 通州区| 祁连县| 凭祥市| 庆云县| 沁水县| 昌图县| 德兴市| 大安市| 东台市| 承德县| 疏附县| 楚雄市|