官术网_书友最值得收藏!

第1章 PROLOGUE(1)

SEVERAL YEARS had elapsed since I had found the opportunity to do any big-game hunting; for at last I had my plans almost perfected for a return to my old stamping-grounds in northern Africa, where in other days I had had excellent sport in pursuit of the king of beasts.

The date of my departure had been set; I was to leave in two weeks. No schoolboy counting the lagging hours that must pass before the beginning of "long vacation" released him to the delirious joys of the summer camp could have been filled with greater impatience or keener anticipation.

And then came a letter that started me for Africa twelve days ahead of my schedule.

Often am I in receipt of letters from strangers who have found something in a story of mine to commend or to condemn. My interest in this department of my correspondence is ever fresh. I opened this particular letter with all the zest of pleasurable anticipation with which I had opened so many others. The post-mark (Algiers) had aroused my interest and curiosity, especially at this time, since it was Algiers that was presently to witness the termination of my coming sea voyage in search of sport and adventure.

Before the reading of that letter was completed lions and lion-hunting had fled my thoughts, and I was in a state of excitement bordering upon frenzy.

It--well, read it yourself, and see if you, too, do not find food for frantic conjecture, for tantalizing doubts, and for a great hope.

Here it is:

DEAR SIR: I think that I have run across one of the most remarkable coincidences in modern literature. But let me start at the beginning:

I am, by profession, a wanderer upon the face of the earth. I have no trade--nor any other occupation.

My father bequeathed me a competency; some remoter ancestors lust to roam. I have combined the two and invested them carefully and without extravagance.

I became interested in your story, At the Earth's Core, not so much because of the probability of the tale as of a great and abiding wonder that people should be paid real money for writing such impossible trash. You will pardon my candor, but it is necessary that you understand my mental attitude toward this particular story--that you may credit that which follows.

Shortly thereafter I started for the Sahara in search of a rather rare species of antelope that is to be found only occasionally within a limited area at a certain season of the year. My chase led me far from the haunts of man.

It was a fruitless search, however, in so far as antelope is concerned; but one night as I lay courting sleep at the edge of a little cluster of date-palms that surround an ancient well in the midst of the arid, shifting sands, I suddenly became conscious of a strange sound coming apparently from the earth beneath my head.

It was an intermittent ticking!

No reptile or insect with which I am familiar reproduces any such notes. I lay for an hour--listening intently.

At last my curiosity got the better of me. I arose, lighted my lamp and commenced to investigate.

My bedding lay upon a rug stretched directly upon the warm sand. The noise appeared to be coming from beneath the rug. I raised it, but found nothing--yet, at intervals, the sound continued.

I dug into the sand with the point of my hunting-knife. A few inches below the surface of the sand I encountered a solid substance that had the feel of wood beneath the sharp steel.

Excavating about it, I unearthed a small wooden box.

From this receptacle issued the strange sound that I had heard.

How had it come here?

What did it contain?

In attempting to lift it from its burying place I discovered that it seemed to be held fast by means of a very small insulated cable running farther into the sand beneath it.

My first impulse was to drag the thing loose by main strength; but fortunately I thought better of this and fell to examining the box. I soon saw that it was covered by a hinged lid, which was held closed by a simple screwhook and eye.

It took but a moment to loosen this and raise the cover, when, to my utter astonishment, I discovered an ordinary telegraph instrument clicking away within.

"What in the world," thought I, "is this thing doing here?"

That it was a French military instrument was my first guess; but really there didn't seem much likelihood that this was the correct explanation, when one took into account the loneliness and remoteness of the spot.

As I sat gazing at my remarkable find, which was ticking and clicking away there in the silence of the desert night, trying to convey some message which I was unable to interpret, my eyes fell upon a bit of paper lying in the bottom of the box beside the instrument.

I picked it up and examined it. Upon it were written but two letters:

D. I.

They meant nothing to me then. I was baffled.

Once, in an interval of silence upon the part of the receiving instrument, I moved the sending-key up and down a few times. Instantly the receiving mechanism commenced to work frantically.

I tried to recall something of the Morse Code, with which I had played as a little boy--but time had obliterated it from my memory. I became almost frantic as I let my imagination run riot among the possibilities for which this clicking instrument might stand.

Some poor devil at the unknown other end might be in dire need of succor. The very franticness of the instrument's wild clashing betokened something of the kind.

And there sat I, powerless to interpret, and so powerless to help!

It was then that the inspiration came to me. In a flash there leaped to my mind the closing paragraphs of the story I had read in the club at Algiers:

Does the answer lie somewhere upon the bosom of the broad Sahara, at the ends of two tiny wires, hidden beneath a lost cairn?

The idea seemed preposterous. Experience and intelligence combined to assure me that there could be no slightest grain of truth or possibility in your wild tale--it was fiction pure and simple.

And yet where WERE the other ends of those wires?

為你推薦
龍族Ⅴ:悼亡者的歸來
會員

熱血龍族,少年歸來!這是地獄中的魔王們相互撕咬。鐵劍和利爪撕裂空氣,留下霜凍和火焰的痕跡,血液剛剛飛濺出來,就被高溫化作血紅色的蒸汽,沖擊波在長長的走廊上來來去去,早已沒有任何完整的玻璃,連這座建筑物都搖搖欲墜。

江南 3420萬讀過
龍族(1-3合集)(修訂版)
會員

《龍族》同名動畫正在騰訊視頻熱播,8月19日首播三集,每周五10:00更新一集。人類歷史中,總是隱藏著驚人的秘密。在多數人所不知道的地方,人類與龍族的戰爭已經進行了幾千年。路明非的十八歲,在他最衰的那一刻,一扇通往未知世界的門轟然洞開,掩蓋于歷史中的戰爭就要在他面前重開大幕。歡迎來到……龍的國度!中國幻想扛鼎之作,千萬冊暢銷奇跡,三年修訂,六萬字新篇。每個人都曾是荒原上的孩子,走出去的那個是扛起戰旗的王。

江南 36.1萬讀過
成何體統全2冊(熱播動漫《成何體統》原著)
會員

超人氣作家七英俊腦洞力作!腦洞奇詭的反套路宮廷文,反轉到后一刻!穿進網文小說,成為暴君的枕邊人是種什么樣的體驗?經過簡單的計算,庾晚音得出結論:自己只能另辟蹊徑。在這個全員惡人的故事里,她想殺出一條血路,就得當最大的那個惡人,先幫助暴君干死端王,然后再干死暴君,直接當女帝。可當她見到了暴君,仔細琢磨他一言一行中那一絲詭異的似曾相識的感覺,終于忍不住試探道:“Howareyou?”夏侯澹沉默良久,眼眶一紅。“I'mfine,andyou?”

七英俊 5.2萬讀過
龍族(1-4合集)
會員

累計銷售量達千萬冊的青春幻想小說,被譽為“東方的《哈利·波特》”,作者江南本人獲得2013年中國作家富豪榜榜首的榮譽。主角路明非原本只是一個普通的高中生,在申請留學的時候收到了來自屠龍學院——卡塞爾學院的來信,從此開啟了他不平凡的人生,在伙伴陳墨瞳、楚子航、愷撒等人的幫助下,屬于龍族的神秘世界逐漸在他們面前展開,路明非神秘莫測的身世也慢慢浮出水面。

江南 201萬讀過
明朝那些事兒(全集)
會員

《明朝那些事兒》主要講述的是從1344年到1644年這三百年間關于明朝的一些故事。以史料為基礎,以年代和具體人物為主線,并加入了小說的筆法,語言幽默風趣。對明朝十七帝和其他王公權貴和小人物的命運進行全景展示,尤其對官場政治、戰爭、帝王心術著墨最多,并加入對當時政治經濟制度、人倫道德的演義。它以一種網絡語言向讀者娓娓道出明朝三百多年的歷史故事、人物。其中原本在歷史中陌生、模糊的歷史人物在書中一個個變得鮮活起來。《明朝那些事兒》為我們解讀歷史中的另一面,讓歷史變成一部活生生的生活故事。

當年明月 275萬讀過
主站蜘蛛池模板: 淮滨县| 弋阳县| 含山县| 利辛县| 江川县| 无极县| 天祝| 黄石市| 雷山县| 漾濞| 兰西县| 休宁县| 神池县| 安图县| 龙游县| 天长市| 瑞安市| 汾阳市| 汾阳市| 乌恰县| 阿图什市| 如皋市| 鄂伦春自治旗| 龙山县| 津市市| 合肥市| 上虞市| 襄城县| 长岛县| 威海市| 福鼎市| 东宁县| 合作市| 谷城县| 永靖县| 德清县| 宜宾市| 宿迁市| 田林县| 穆棱市| 新泰市|