官术网_书友最值得收藏!

第1章

Earliest Recollections

I:Hadakah,"The Pitiful Last"WHAT boy would not be an Indian for a while when he thinks of the freest life in the world?This life was mine.Every day there was a real hunt.There was real game.

Occasionally there was a medicine dance away off in the woods where no one could disturb us,in which the boys impersonated their elders,Brave Bull,Standing Elk,High Hawk,Medicine Bear,and the rest.They painted and imitated their fathers and grandfathers to the minutest detail,and accurately too,because they had seen the real thing all their lives.

We were not only good mimics but we were close students of nature.We studied the habits of animals just as you study your books.We watched the men of our people and represented them in our play;then learned to emulate them in our lives.

No people have a better use of their five senses than the children of the wilderness.We could smell as well as hear and see.We could feel and taste as well as we could see and hear.Nowhere has the memory been more fully developed than in the wild life,and I can still see wherein I owe much to my early training.

Of course I myself do not remember when I first saw the day,but my brothers have often recalled the event with much mirth;for it was a custom of the Sioux that when a boy was born his brother must plunge into the water,or roll in the snow naked if it was winter time;and if he was not big enough to do either of these himself,water was thrown on him.If the new-born had a sister,she must be immersed.The idea was that a warrior had come to camp,and the other chil-dren must display some act of hardihood.

I was so unfortunate as to be the youngest of five children who,soon after I was born,were left motherless.I had to bear the humiliating name "Hakadah,"meaning "the pitiful last,"until Ishould earn a more dignified and appropriate name.I was regarded as little more than a play-thing by the rest of the children.

My mother,who was known as the handsomest woman of all the Spirit Lake and Leaf Dweller Sioux,was dangerously ill,and one of the medi-cine men who attended her said:"Another medicine man has come into existence,but the mother must die.Therefore let him bear the name 'Mysterious Medicine.'"But one of the by-standers hastily interfered,saying that an uncle of the child already bore that name,so,for the time,I was only "Hakadah."My beautiful mother,sometimes called the "Demi-Goddess"of the Sioux,who tradition says had every feature of a Caucasian descent with the exception of her luxuriant black hair and deep black eyes,held me tightly to her bosom upon her death-bed,while she whispered a few words to her mother-in-law.She said:"I give you this boy for your own.I cannot trust my own mother with him;she will neglect him and he will surely die."The woman to whom these words were spoken was below the average in stature,remarkably ac-tive for her age (she was then fully sixty),and possessed of as much goodness as intelligence.My mother's judgment concerning her own mother was well founded,for soon after her death that old lady appeared,and declared that Hakadah was too young to live without a mother.She offered to keep me until I died,and then she would put me in my mother's grave.Of course my other grandmother denounced the sugges-tion as a very wicked one,and refused to give me up.

The babe was done up as usual in a movable cradle made from an oak board two and a half feet long and one and a half feet wide.On one side of it was nailed with brass-headed tacks the richly-embroidered sack,which was open in front and laced up and down with buckskin strings.

Over the arms of the infant was a wooden bow,the ends of which were firmly attached to the board,so that if the cradle should fall the child's head and face would be protected.On this bow were hung curious playthings--strings of artis-tically carved bones and hoofs of deer,which rattled when the little hands moved them.

In this upright cradle I lived,played and slept the greater part of the time during the first few months of my life.Whether I was made to lean against a lodge pole or was suspended from a bough of a tree,while my grandmother cut wood,or whether I was carried on her back,or con-veniently balanced by another child in a similar cradle hung on the opposite side of a pony,I was still in my oaken bed.

This grandmother,who had already lived through sixty years of hardships,was a wonder to the young maidens of the tribe.She showed no less enthusiasm over Hakadah than she had done when she held her first-born,the boy's father,in her arms.Every little attention that is due to a loved child she performed with much skill and de-votion.She made all my scanty garments and my tiny moccasins with a great deal of taste.It was said by all that I could not have had more atten-tion had my mother been living.

Uncheedah (grandmother)was a great singer.

Sometimes,when Hakadah wakened too early in the morning,she would sing to him something like the following lullaby:

Sleep,sleep,my boy,the Chippewas Are far away--are far away.

Sleep,sleep,my boy;prepare to meet The foe by day--the foe by day!

The cowards will not dare to fight Till morning break--till morning break.

Sleep,sleep,my child,while still 'tis night;Then bravely wake--then bravely wake!

The Dakota women were wont to cut and bring their fuel from the woods and,in fact,to perform most of the drudgery of the camp.This of neces-sity fell to their lot,because the men must follow the game during the day.Very often my grand-mother carried me with her on these excursions;and while she worked it was her habit to suspend me from a wild grape vine or a springy bough,so that the least breeze would swing the cradle to and fro.

為你推薦
劍來(1-49冊)出版精校版
會員

大千世界,無奇不有。我陳平安,唯有一劍,可搬山,斷江,倒海,降妖,鎮魔,敕神,摘星,摧城,開天!我叫陳平安,平平安安的平安,我是一名劍客。走北俱蘆洲,問劍正陽山,赴大驪皇城,至蠻荒天下。斬大妖,了恩怨,會舊人,歸故鄉。刻字劍氣長城,陳平安再開青萍劍宗!

烽火戲諸侯 2.8萬讀過
遲來的周先生
會員

青梅竹馬到相看兩厭,簡橙從周聿風的肋骨變成一塊雞肋骨,成了他故事里的蛇蝎美人,惡毒女配。后來兩人解除婚約,所有人等著看她笑話,她轉身嫁給前未婚夫的小叔,那個高不可攀,無人敢染指的矜貴男人。簡橙救過周庭宴一次,求過他兩次。第一次周聿風想悔婚,她求周庭宴幫她挽留,第二次她想悔婚,她求周庭宴幫她恢復自由身。周庭宴說事不過三,救命之恩只能滿足她三個愿望,于是第三次…簡橙:“小叔,你缺老婆不?”

尤知遇 3.1萬讀過
麻衣神算子
會員

爺爺教了我一身算命的本事,卻在我幫人算了三次命后,離開了我。從此之后,我不光給活人看命,還要給死人看,更要給……

騎馬釣魚 738萬讀過
龍族Ⅴ:悼亡者的歸來
會員

熱血龍族,少年歸來!這是地獄中的魔王們相互撕咬。鐵劍和利爪撕裂空氣,留下霜凍和火焰的痕跡,血液剛剛飛濺出來,就被高溫化作血紅色的蒸汽,沖擊波在長長的走廊上來來去去,早已沒有任何完整的玻璃,連這座建筑物都搖搖欲墜。

江南 3420萬讀過
奪嫡
會員

【古風群像+輕松搞笑+高甜寵妻】【有仇必報小驕女X腹黑病嬌九皇子】《與君歡》作者古言甜寵新作!又名《山河美人謀》。磕CP的皇帝、吃瓜的朝臣、大事小事都要彈劾一下的言官……古風爆笑群像,笑到停不下來!翻開本書,看悍婦和病嬌如何聯手撬動整個天下!未婚夫又渣又壞,還打算殺人滅口。葉嬌準備先下手為強,順便找個背鍋俠。本以為這個背鍋俠是個透明病弱的“活死人”,沒想到傳言害人,他明明是一個表里不一、心機深沉的九皇子。在葉嬌借九皇子之名懲治渣男后。李·真九皇子·策:“請小姐給個封口費吧。”葉嬌心虛:“你要多少?”李策:“一百兩。”葉嬌震驚,你怎么不去搶!!!

月落 2.5萬讀過
主站蜘蛛池模板: 绥滨县| 射阳县| 桑日县| 科尔| 鲜城| 临汾市| 平定县| 广德县| 布尔津县| 陵水| 炎陵县| 团风县| 绥滨县| 碌曲县| 西畴县| 仪陇县| 修水县| 长沙市| 沙湾县| 徐汇区| 大埔县| 同仁县| 留坝县| 澳门| 马鞍山市| 山阴县| 铁岭市| 漠河县| 高雄市| 双江| 洛川县| 班戈县| 井冈山市| 西青区| 吴忠市| 新安县| 新邵县| 宜丰县| 松潘县| 哈尔滨市| 石渠县|