官术网_书友最值得收藏!

第86章

It is the same also with hearing and smell; to hear and smell accurately mean in one sense to perceive as precisely as possible all the distinctions of the objects of perception, in another sense to hear and smell far off.As with sight, so here the sense-organ is the cause of judging well the distinctions, if both that organ itself and the membrane round it be pure.For the passages of all the sense-organs, as has been said in the treatise on sensation, run to the heart, or to its analogue in creatures that have no heart.

The passage of the hearing, then, since this sense-organ is of air, ends at the place where the innate spiritus causes in some animals the pulsation of the heart and in others respiration; wherefore also it is that we are able to understand what is said and repeat what we have heard, for as was the movement which entered through the sense-organ, such again is the movement which is caused by means of the voice, being as it were of one and the same stamp, so that a man can say what he has heard.And we hear less well during a yawn or expiration than during inspiration, because the starting-point of the sense-organ of hearing is set upon the part concerned with breathing and is shaken and moved as the organ moves the breath, for while setting the breath in motion it is moved itself.The same thing happens in wet weather or a damp atmosphere....And the ears seemed to be filled with air because their starting-point is near the region of breathing.

Accuracy then in judging the differences of sounds and smells depends on the purity of the sense-organ and of the membrane lying upon its surface, for then all the movements become clear in such cases, as in the case of sight.Perception and non-perception at a distance also depend on the same things with hearing and smell as with sight.For those animals can perceive at a distance which have channels, so to say, running through the parts concerned and projecting far in front of the sense-organs.Therefore all animals whose nostrils are long, as the Laconian hounds, are keen-scented, for the sense-organ being above them, the movements from a distance are not dissipated but go straight to the mark, just as the movements which cause sight do with those who shadow the eyes with the hand.

Similar is the case of animals whose ears are long and project far like the eaves of a house, as in some quadrupeds, with the internal spiral passage long; these also catch the movement from afar and pass it on to the sense-organ.

In respect of sense-perception at a distance, man is, one may say, the worst of all animals in proportion to his size, but in respect of judging the differences of quality in the objects he is the best of all.The reason is that the sense-organ in man is pure and least earthy and material, and he is by nature the thinnest-skinned of all animals for his size.

The workmanship of Nature is admirable also in the seal, for though a viviparous quadruped it has no ears but only passages for hearing.This is because its life is passed in the water; now the ear is a part added to the passages to preserve the movement of the air at a distance; therefore an ear is no use to it but would even bring about the contrary result by receiving a mass of water into itself.

We have thus spoken of sight, hearing, and smell.

主站蜘蛛池模板: 容城县| 三河市| 江津市| 道孚县| 稻城县| 开封市| 台安县| 林芝县| 郴州市| 清水河县| 台南市| 合川市| 静海县| 中方县| 九台市| 墨竹工卡县| 台中县| 九江县| 盈江县| 九江县| 社旗县| 庆城县| 商水县| 新化县| 嘉禾县| 恩平市| 晋宁县| 石嘴山市| 平山县| 台北县| 城固县| 奇台县| 潢川县| 南漳县| 广东省| 治县。| 博罗县| 绥德县| 咸宁市| 依安县| 繁峙县|