官术网_书友最值得收藏!

第1章

When the porter's wife (she used to answer the house-bell), announced "A gentleman--with a lady, sir," I had, as I often had in those days, for the wish was father to the thought, an immediate vision of sitters.Sitters my visitors in this case proved to be; but not in the sense I should have preferred.However, there was nothing at first to indicate that they might not have come for a portrait.The gentleman, a man of fifty, very high and very straight, with a moustache slightly grizzled and a dark grey walking-coat admirably fitted, both of which I noted professionally--I don't mean as a barber or yet as a tailor--would have struck me as a celebrity if celebrities often were striking.It was a truth of which I had for some time been conscious that a figure with a good deal of frontage was, as one might say, almost never a public institution.A glance at the lady helped to remind me of this paradoxical law: she also looked too distinguished to be a "personality." Moreover one would scarcely come across two variations together.

Neither of the pair spoke immediately--they only prolonged the preliminary gaze which suggested that each wished to give the other a chance.They were visibly shy; they stood there letting me take them in--which, as I afterwards perceived, was the most practical thing they could have done.In this way their embarrassment served their cause.I had seen people painfully reluctant to mention that they desired anything so gross as to be represented on canvas; but the scruples of my new friends appeared almost insurmountable.Yet the gentleman might have said "I should like a portrait of my wife," and the lady might have said "I should like a portrait of my husband."Perhaps they were not husband and wife--this naturally would make the matter more delicate.Perhaps they wished to be done together--in which case they ought to have brought a third person to break the news.

"We come from Mr.Rivet," the lady said at last, with a dim smile which had the effect of a moist sponge passed over a "sunk" piece of painting, as well as of a vague allusion to vanished beauty.She was as tall and straight, in her degree, as her companion, and with ten years less to carry.She looked as sad as a woman could look whose face was not charged with expression; that is her tinted oval mask showed friction as an exposed surface shows it.The hand of time had played over her freely, but only to simplify.She was slim and stiff, and so well-dressed, in dark blue cloth, with lappets and pockets and buttons, that it was clear she employed the same tailor as her husband.The couple had an indefinable air of prosperous thrift--they evidently got a good deal of luxury for their money.If I was to be one of their luxuries it would behove me to consider my terms.

"Ah, Claude Rivet recommended me?" I inquired; and I added that it was very kind of him, though I could reflect that, as he only painted landscape, this was not a sacrifice.

The lady looked very hard at the gentleman, and the gentleman looked round the room.Then staring at the floor a moment and stroking his moustache, he rested his pleasant eyes on me with the remark:

"He said you were the right one."

"I try to be, when people want to sit."

"Yes, we should like to," said the lady anxiously.

"Do you mean together?"

My visitors exchanged a glance."If you could do anything with ME, Isuppose it would be double," the gentleman stammered.

"Oh yes, there's naturally a higher charge for two figures than for one.""We should like to make it pay," the husband confessed.

"That's very good of you," I returned, appreciating so unwonted a sympathy--for I supposed he meant pay the artist.

A sense of strangeness seemed to dawn on the lady."We mean for the illustrations--Mr Rivet said you might put one in.""Put one in--an illustration?" I was equally confused.

"Sketch her off, you know," said the gentleman, colouring.

It was only then that I understood the service Claude Rivet had rendered me; he had told them that I worked in black and white, for magazines, for story-books, for sketches of contemporary life, and consequently had frequent employment for models.These things were true, but it was not less true (I may confess it now--whether because the aspiration was to lead to everything or to nothing I leave the reader to guess), that I couldn't get the honours, to say nothing of the emoluments, of a great painter of portraits out of my head.My "illustrations" were my pot-boilers; I looked to a different branch of art (far and away the most interesting it had always seemed to me), to perpetuate my fame.There was no shame in looking to it also to make my fortune; but that fortune was by so much further from being made from the moment my visitors wished to be "done" for nothing.I was disappointed; for in the pictorial sense I had immediately SEEN them.I had seized their type--I had already settled what I would do with it.Something that wouldn't absolutely have pleased them, I afterwards reflected.

"Ah, you're--you're--a--?" I began, as soon as I had mastered my surprise.I couldn't bring out the dingy word "models"; it seemed to fit the case so little.

"We haven't had much practice," said the lady.

"We've got to DO something, and we've thought that an artist in your line might perhaps make something of us," her husband threw off.He further mentioned that they didn't know many artists and that they had gone first, on the off-chance (he painted views of course, but sometimes put in figures--perhaps I remembered), to Mr.Rivet, whom they had met a few years before at a place in Norfolk where he was sketching.

"We used to sketch a little ourselves," the lady hinted.

"It's very awkward, but we absolutely MUST do something," her husband went on.

為你推薦
棺香美人
會員

我出生的時候,江水上漲,沖了一口棺材進了我家。十五年后,棺材打開,里面有個她……風水,命理……寫不盡的民間傳說,訴不完的光怪陸離。

鉚釘 6.5萬讀過
三體全集(全三冊)
會員

【榮獲世界科幻大獎“雨果獎”長篇小說獎,約翰·坎貝爾紀念獎,銀河獎特別獎】套裝共三冊,包含:《三體I》《三體II:黑暗森林》《三體III:死神永生》對科幻愛好者而言,“三體”系列是繞不開的經典之作。這三部曲的閱讀體驗和文字背后的深刻思想配得上它所受的任何贊譽。

劉慈欣 213萬讀過
龍族Ⅴ:悼亡者的歸來
會員

熱血龍族,少年歸來!這是地獄中的魔王們相互撕咬。鐵劍和利爪撕裂空氣,留下霜凍和火焰的痕跡,血液剛剛飛濺出來,就被高溫化作血紅色的蒸汽,沖擊波在長長的走廊上來來去去,早已沒有任何完整的玻璃,連這座建筑物都搖搖欲墜。

江南 3420萬讀過
麻衣神算子
會員

爺爺教了我一身算命的本事,卻在我幫人算了三次命后,離開了我。從此之后,我不光給活人看命,還要給死人看,更要給……

騎馬釣魚 738萬讀過
明朝那些事兒(全集)
會員

《明朝那些事兒》主要講述的是從1344年到1644年這三百年間關于明朝的一些故事。以史料為基礎,以年代和具體人物為主線,并加入了小說的筆法,語言幽默風趣。對明朝十七帝和其他王公權貴和小人物的命運進行全景展示,尤其對官場政治、戰爭、帝王心術著墨最多,并加入對當時政治經濟制度、人倫道德的演義。它以一種網絡語言向讀者娓娓道出明朝三百多年的歷史故事、人物。其中原本在歷史中陌生、模糊的歷史人物在書中一個個變得鮮活起來。《明朝那些事兒》為我們解讀歷史中的另一面,讓歷史變成一部活生生的生活故事。

當年明月 275萬讀過
主站蜘蛛池模板: 旺苍县| 大同县| 延长县| 莲花县| 商南县| 沛县| 越西县| 敖汉旗| 双牌县| 屯留县| 将乐县| 竹溪县| 高唐县| 筠连县| 甘孜县| 宣恩县| 城口县| 永昌县| 兴文县| 涪陵区| 布拖县| 衡阳县| 茂名市| 肇源县| 甘南县| 迁西县| 沙田区| 融水| 富源县| 南乐县| 凤城市| 轮台县| 雷州市| 汾西县| 米易县| 延寿县| 洛扎县| 河源市| 勃利县| 如皋市| 洪江市|