【破陣子】(老旦上)況是君臣分散。那堪母子臨危。(旦上)嚴父東行何日返?天子南遷甚日回?(合)家邦無所依。
(老旦)[望江南]身狼狽,慌急便奔馳。貼肉金珠揣得甚,隨身衣服著些兒。子母緊相隨。(旦)離帝輦,前路去投誰?風雨催人辭故國,鄉(xiāng)關回首暮云迷。何日是歸期?(老旦)孩兒,管不得你鞋弓襪小,只得趲行幾步。(旦)母親,怎么是好?
【漁家傲】(老旦)天不念去國愁人最慘凄,淋淋的雨若盆傾,風如箭急。(旦)侍妾從人皆星散,各逃生計。(合)身居處華尾高堂,但尋常珠繞翠圍。那曾經地覆天翻受苦時。
(老旦)孩兒,天雨淋漓,人跡稀走,兩條路不知往那一條去?
【剔銀燈】迢迢路不知是那里?前途去安身何處?(旦)一點點雨間著一行行恓惶淚,一陣陣風對著一聲聲愁和氣。(合)云低。天色傍晚。子母命存亡兀自尚未知。
【攤破地錦花】(旦)繡鞋兒,分不得幫和底。囗步步提,百忙里褪了跟兒。(老旦)冒雨蕩風,帶水拖泥。(合)步難移,全沒些氣和力。
【麻婆子】(老旦)路途路途行不慣,心驚膽顫摧。(旦)地冷地冷行不上,人慌語亂催。(老旦)年高力弱怎支持?(倒科,旦扶科。旦)泥滑跌倒在凍田地。款款扶將起,(合)心急步行遲。
(旦)最苦家尊去遠,(老旦)怎當軍馬臨城?(合)正是福無雙至,果然禍不單行。