【月云高】〔旦上〕路途多勞倦。行行甚時近。未到洛陽城。盤纏多使盡。回首孤墳。空敎奴望孤影。天那。他那里。誰偢采。俺這裏。誰投奔。正是西出陽關無故人。須信道家貧不是貧。
〔蘇幕遮〕怯山登。愁水渡。暗憶雙親。淚把麻裙漬。回首孤墳何處是。兩下蕭條。一樣愁難訴。玉消容。蓮困步。愁寄琵琶。彈罷添凄楚。惟有眞容時時顧。惟悴相看。無語恓惶苦。奴家為尋丈夫。在路途上多少狼狽。況獨自一身。拿著一個琵琶。背著二親眞容。登高履險。宿水餐風。其實難捱。只是一件。若去到洛陽。尋見丈夫。相逢如故。也不枉了這遭辛苦。倘或他駟馬高車。前呼后擁。見奴家這般襤縷。不肯相認。可不擔閣了奴家。
【前腔】暗中思忖。此去好無準。只怕他身榮貴。把咱不廝認。若是他不偢采。空敎奴受艱辛。他未必忘恩義。我這裏自閑評論。他須記一夜夫妻百夜恩。怎做得區區陌路人。
唉。只一件。
【前腔】他在府堂深隱。奴身怎生進。他在駟馬高車上。又難將他認。我有個道理。若到他跟前。只提起二親眞容。天那。又怕消瘦了龐兒。他猶難十分信。呀。他不到得非親卻是親。我自須防仁不仁。
哽咽無言對二眞。 千山萬水好艱辛。
見說洛陽花似錦。 只恐來時不遇春。