第6章 譯后記
- 補(bǔ)鍋匠的婚禮
- (愛爾蘭)約翰·米林頓·辛格
- 492字
- 2015-12-02 17:14:30
卿本佳人,怎奈無盡蹉跎,成粗婦。粗野便罷,何故作弄高雅,羨圣人?人世一遭,世人形形色色本無差,百年一瞬,歸墟故里皆黃土。然不耐本分,天馬行空,妄念求得圣意,周身皮囊浣洗一翻便可仙去,終只得徒增笑耳,厚顏掩面而去。
在辛格創(chuàng)作時(shí)期,補(bǔ)鍋匠與神父乃是愛爾蘭當(dāng)?shù)貎煞N截然不同的職業(yè)與人物。補(bǔ)鍋匠身份卑微,靠著給人補(bǔ)鍋?zhàn)訛樯?jì),常常漂泊不定,小偷小摸地混雜著艱難生活。而神父則頗為圣潔,享受著世人的...
上QQ閱讀APP看后續(xù)精彩內(nèi)容
登錄訂閱本章 >
全書完