第8章 一叢花令
- 美得令人心醉的宋詞(《古典文學觀止》叢書)
- 顧非熊
- 1001字
- 2015-09-21 11:58:36
[北宋]張先
傷高懷遠幾時窮。②
無物似情濃。
離愁正引千絲亂,更東陌、飛絮蒙蒙。③
嘶騎漸遙,征塵不斷,何處認郎蹤。
雙鴛池沼水溶溶。
南北小橈通。④
梯橫畫閣黃昏后,又還是、斜月簾櫳。⑤
沉恨細思,不如桃杏,猶解嫁東風。⑥
詞人小傳
張先(990年-1078年),字子野,因曾任安陸縣的知縣,因此人稱“張安陸”。但好友戲稱他為“張三中”,因為他填詞的題材總不出“心中事,眼中淚,意中人”。張先更喜歡別人稱呼自己為“張三影”,因為他填詞愛用“影”字,寫出過三個絕佳的句子,即“云破月來花弄影”“嬌柔懶起,簾幕卷花影”“柔柳搖搖,墜輕絮無影”。
張先是北宋著名的富貴閑人之一,一生頗有風流韻事。如今古典文學愛好者之外的人知道張先,往往就是因為他的這些韻事。其中最著名的一則是,張先在八十高齡娶十八歲的女子為妾,還為此得意洋洋地賦詩說:“我年八十卿十八,卿是紅顏我白發。與卿顛倒本同庚,只隔中間一花甲。”蘇軾也曾戲謔地回了他一首詩:“十八新娘八十郎,蒼蒼白發對紅妝。鴛鴦被里成雙夜,一樹梨花壓海棠。”此即“一樹梨花壓海棠”的出處。
張先填詞工于小令,寫得婉轉深情,極富文人特有的顧影自憐的味道。喜歡言情,但往往流于艷情。他在詞壇的地位是由極少數的幾篇佳作奠定下來的。
注講
一叢花令:詞牌出處不詳。這首詞是閨怨題材,描寫一名女子在夜晚思念情人。
②傷高:因登高遠眺而傷懷。懷遠:思念遠人。窮:終結。
③千絲:千萬枝柳條。陌:道路。
④橈(ráo):船槳,代指船。這兩句是說,雖然有池水相隔,但情人只要乘著一只小船就可以輕易渡過。
⑤梯橫:將梯子橫過來,表示收起梯子。
⑥沉恨細思,不如桃杏,猶解嫁東風:化用李賀《南園》“可憐日暮嫣香落,嫁與東風不用媒”。意思是說,自己越想越惱,覺得連桃花、杏花都曉得嫁給東風(這是以花朵被東風吹走引申為花朵嫁給東風),而自己卻無人可以依托。
名句
沉恨細思,不如桃杏,猶解嫁東風。
軼事
傳說張先年輕時與一名小尼互相愛慕,無奈庵中的住持老尼十分嚴厲,將小尼關在池塘中心小島的一座閣樓上,無路與之相通。為了私會情人,張先每當夜深人靜的時候就會偷偷劃一只小船行至島上,而小尼則會從閣樓上放下梯子,接張先上樓。后來東窗事發,張先再無緣見到情人,便寫下這首《一叢花令》寄托相思。
傳說雖然未必真實,但放在張先身上卻顯得尤其可信。無論是張先的言情小令與艷情小令,還是他一貫的生活做派,都很容易讓人產生“詩詞背后別有本事”的聯想。