第105章 勿自暴 勿自棄 圣與賢 可馴致
- 弟子規(guī)之智慧人生
- 何秀麗主編
- 2357字
- 2015-06-04 18:02:59
“譯文”
不要自己損害自己,不要自己放棄自己。成為一個(gè)品德高尚的人是可以逐漸做到的。
“注釋”
暴:糟蹋,損害。棄:舍去,扔掉。賢:有道德有才能的人。馴:逐漸,循序漸進(jìn)。致:達(dá)到。
拓展故事
鑿壁借光
西漢元帝的時(shí)候,有個(gè)宰相叫匡衡。他生于農(nóng)家,小時(shí)候很想讀書(shū),可是因?yàn)榧依锔F,沒(méi)錢上學(xué)。后來(lái),他跟一個(gè)親戚學(xué)認(rèn)字,才有了看書(shū)的能力。
...
上QQ閱讀APP看后續(xù)精彩內(nèi)容
登錄訂閱本章 >
全書(shū)完
推薦閱讀