第8章 烽火島(6)
- 烽火島
- 蕭楓編著
- 3654字
- 2015-04-20 15:29:31
沙克拉迪夫檢查已方人數,這一檢查嚇了他一大跳,原來有兩千余名手下,現在只剩七百多人,而且還有少部分人缺胳膊少腿腳的。昔時躊躇滿志,滿以為憑十二艘戰船和兩千余名兇狠的手下定能將區區一艘西方塔號和船上八百多人全殲不余,萬萬沒想到剛交手幾下,己方傷亡慘重,由優勢轉變成劣勢。
沙克拉迪夫怎么也想不通自己橫行地中海大半生,身經百戰,長時間無一抗手,今日一役,已打得他元氣大傷,縱然能逃回老巢,也是大勢已去,再也不能達到昔日鼎盛時期那般興旺了。
沙克拉迪夫望望敵方,又瞧瞧已方,知道此役必敗,突覺喉口一熱,忍不住“哇”的一聲吐出了一大口鮮血。他的手下海盜見頭領被西方塔號的威力氣得口吐鮮血,隱隱約約也預感到已方大勢已去,要想再和西方塔號一較長短、爭比高低已是不能了。
頓時,賊船海盜個個都士氣大衰,已無戰心,開炮失準,打槍無力。但懾于沙克拉迪夫兇狠、殘暴,不敢自己率先跳海逃命。突然,沙克拉迪夫從腰間抽出一把亮晃晃的匕首,一狠心往自己右手臂上猛刺了一下,頓時鮮血迸涌,傷口開裂。只聽沙克拉迪夫大聲吼道:“我們要和西方塔號決一死戰!”
最后一刀
亨利·達巴萊身上已經受傷,雖不是重傷,但鮮血卻是流個不停。
西方塔號已經有傾斜的勢頭,船上的戰斗力已大大減弱了,滿打滿算船上能夠作戰的兵力已不到一百五十人。
此時雙方都不再開炮打擊對方,因為雙方所剩彈藥已然不多,不到萬不得已的時候,他們是不會用炮彈招呼對方的。
賊船步步逼近,西方塔號卻是一動不動,用的是以靜制動、后發制人的辦法。雙方距離不到一百米時,各自船上炮彈都呼嘯而出向對方攻擊。西方塔號早有準備,炮彈一經打出,立時向后大退。賊船的炮彈又失準頭,彈落大海,水柱掀起。
但剩余的那幾艘賊船情況卻是大大不妙,他們要是早知西方塔號的炮彈是彈無虛發的話,他們就不會這樣玩命地逼近上前挑釁西方塔號了。賊船又有一艘中彈下沉,此時沙克拉迪夫只剩下五艘殘破船只了,手下兵力也只剩六百余人。沙克拉迪夫身先士卒,揮刀吶喊:“沖啊!殺啊!”
他這一招卻是大起作用,手下海盜立刻都知今日不是你死就是我活,狹路相逢勇者勝。
沙克拉迪夫命令一部分海盜開炮直擊西方塔號,又命令一部分海盜大力開船,就算撞也要和西方塔號撞個同歸于盡。一時之間,賊氣大盛,個個雄心勃勃,都想手刃西方塔號上的人。
西方塔號見賊船奮不顧身向自己撞來,知道敵方想的是同歸于盡法子,待要再后退的時候,已經來不及了。賊船已近身挨前,形格勢禁,除了背水一敵,再也沒有其他更好對敵的辦法了。西方塔號的炮手們正要抬彈開炮,船首船尾已殺上了幾十個海盜,立刻知道一場近身肉搏戰展開了。
海盜們惱恨西方塔號的炮手開炮打死他們那么多兄弟、擊沉了那么多船只,都紛紛使刀向炮手們劈頭蓋臉猛砍狠剁。西方塔號的勇士豈容這些鼠輩在船上撒野。各自提刀帶棒迎戰上船的海盜。只聽得當當的刀槍相交砸碰之聲響成一片,已無炮聲槍聲,全是喊殺肉搏刀格之聲。
海盜上船的是越來越多,片刻之間,已有三、四百余名兇狠提刀帶棒的海盜上了西方塔號。
亨利·達巴萊、托德羅斯、艾克查黎斯帶傷殺賊,其余西方塔號勇士都用以一當十的勇氣殺砍敵人。忽聽一聲長嘯,西方塔號船首已跳上一人,那個身形高大、一臉兇相的人不是別人正是大海盜、大惡賊、人人得而誅之的沙克拉迪夫。正所謂仇人相見分外眼紅,亨利·達巴萊、艾克查黎斯一見到沙克拉迪夫上船,立時猛砍翻面前兩個海盜,一路沖殺,直撲沙克拉迪夫。沙克拉迪夫本來非常忌憚艾克查黎斯的,但經過刺臂誓血后,似乎勇氣大增,自我感覺特別良好,又自以為自己打遍天下無敵手,能見人殺人,見鬼殺鬼。他自認為休說一個艾克查黎斯,就算十個艾克查黎斯他也能砍了。所以他才敢有恃無恐沖殺到西方塔號上來。沙克拉迪夫的手段也是十分了得的,他一上船刷刷兩刀就砍傷了兩名西方塔號勇士,待又要依法兒砍傷第三人時,亨利·達巴萊和艾克查黎斯已經雙雙殺到,只聽當當當三聲連響,三人的兵器已重重交了一招。
沙克拉迪夫收刀相望,看得清楚,正是大仇人亨利·達巴萊和艾克查黎斯。沙克拉迪夫心中為之一凜,但他心高氣傲,自然敢殺上西方塔號來,自是不懼怕這兩個生平大敵了。沙克拉迪夫冷笑:
“好!一個是西方塔號的船長,一個是老艾利真多的老管家,都是一家人,今日我就成全了你們,去死吧!”話未說完,大刀一抖,刷的一聲大響,刀走偏鋒,刃尖橫削,刀光如弧,砍向達巴萊和艾克查黎斯的前胸。達巴萊暗贊:好身手!艾克查黎斯是個直性子,脫口而出:
“好手段!也試試我的!”艾克查黎斯持刀橫劈,不避來刀,卻攻敵人的雙腿。
沙克拉迪夫大吃了一驚,趕忙收刀往后躍退。
亨利·達巴萊見沙克拉迪夫突然收刀躍退,心感蹊蹺,定睛細看,卻是大力士艾克查黎斯鋌而走險,奮不顧身地刀砍沙克拉迪夫的腿部。沙克拉迪夫忌憚這一刀,才抽身而退,見險就避。亨利·達巴萊和艾克查黎斯再要上前攻擊沙克拉迪夫的時候,又有幾十個海盜蜂擁上了西方塔號,沙克拉迪夫自知不是他二人的對手,見自己手上下又不斷上船,心中大喜,命令手下圍攻他的兩個生平大敵,邊叫邊嚷:“只要死的,不要活的!”
海盜紛紛搶攻亨利·達巴萊和艾克查黎斯。沙克拉迪夫卻站在一旁冷看幾十個手下圍攻他的生平大敵。
此時,賊船上的全部海盜都已經殺上了西方塔號。西方塔號船上水兵、炮手、軍官戰死了十幾個人,受傷幾十名。海盜多到五百余名,而西方塔號的勇士卻只有九十多人,敵我雙方力量懸殊,勝敗已分,輸贏已定。西方塔號的勇士們被海盜們團團圍住了,戰圈越縮越小,只聽得啊呀呀聲慘叫哀呼不絕,又有十幾名西方塔號勇士倒地血盡人亡,海盜也傷亡了三十多人。亨利·達巴萊見西方塔號此時此刻橫尸遍船,煙火紛飛,血流成河,慘不忍睹。他胸口熱血沸騰,再也忍不住,仰天縱聲長吼:“殺盡海盜!殺盡海盜!”手上加勁,刀上增力,猛砍狠削,手起刀落,又殺了三名近身殺來的海盜。艾克查黎斯勢如瘋虎,他殺敵殺紅了眼,雖然身上刀傷多多,血流不停,但手上之力,刀上之勁卻是絲毫不見減弱,他反而越戰越勇,擋者砍死,避者剁傷,所向披靡,無人能擋,轉眼間便殺了七八個作惡多端、惡貫滿盈,死有余辜的大海盜。
雙方正在激戰,突聽船底“砰”的一聲巨響,船艙擋板從底掀沖而上,近千名原先被拍賣為奴隸的乘客紛紛從船底蜂擁沖出。原來乘客們眼看西方塔號的勇士不斷從船上抬到船底包扎止血,只過了十五分鐘,竟從船上抬下了幾十名傷者、幾十名亡士。這些傷亡的勇士都是為保護他們才受傷戰死的,立時有人提出要沖到船上甲板幫助勇士們力殺海盜惡賊。馬上乘客們都紛紛響應,個個磨拳擦掌,爭先恐后沖上船甲板殺敵除惡。
這近千名乘客加入戰團,西方塔號勇士處境立刻由劣勢變成優勢,海盜此時反被包圍。海盜久戰西方塔號不下,眼看西方塔號的勇士所剩無幾,就要被全部殲滅,突然冒出這么多乘客個個揮刀持棍攻來,知道厲害,海盜們紛紛倒退,已無戰心。亨利·達巴萊見己方反敗為勝,察看形勢敵人已無戰心,于是登高一呼:“愿投降的人,免罪;捉住沙克拉迪夫的人,免死!”
此言一出,沙克拉迪夫聽得清楚,不由得連連叫苦,自己平素對待手下一直不留情面,濫殺了不少人,手下早生怨心,時刻都想殺了他取而代之。想到死,他不由得嚇得屎出尿流,雙腿顫抖,想逃也沒有了腳力。他正要開口投降,不料卻被自己手下斯柯貝羅倏地伸手擋住了嘴巴,他頓知不妙,不及細想,手上大刀早已遞出,刺向了斯柯貝羅的小腹。斯柯貝羅本想伸手掃住沙克拉迪夫的嘴巴,不準他再開口煸動手下力抗西方塔號人,他想投降,不料卻著了沙克拉迪夫的道兒,刀入腹中,斯柯貝羅撒手而倒,已然斃命。
此時海盜全部被俘,足足有四百余人,卸去兵器負手被縛,再也沒有力量反抗了。沙克拉迪夫被捆了一個五花大綁,全身動彈不得,只有束手待斃的份兒。亨利·達巴萊提住他的頭,大聲朝大家說道:“這個人曾化名叫尼古拉·司塔克,但他的真名卻是叫作大海盜、大惡賊沙克拉迪夫!沙克拉迪夫人人得而誅之!”此言一出,西方塔號全船轟動。
受苦受難的乘客和西方塔號的勇士們都大聲狂呼:“殺了他!殺了他!”沙克拉迪夫嚇得魂飛魄散,他僥幸地以為只要推說自己不叫沙克拉迪夫那就不會被處死了,急忙大叫:“我不叫沙克拉迪夫,我真名是叫尼古拉·司塔克!沙克拉迪夫是我養父的名字!”艾克查黎斯抓來一個老海盜要和尼古拉·司塔克對質。那個老海盜說:“不錯,沙克拉迪夫是司塔克的養父,他養父生前沒有將他名字告訴他的養子尼古拉·司塔克!直到上個月,他曾打敗了西方塔號,于是大家推崇他當大首領,并將他養父的生平告訴了他,他便盜用了他養父的名字。
”
這時一個老婦女快步走到尼古拉·司塔克的面前問他:“你承不承認你曾作惡多端、惡貫滿盈?”尼古拉·司塔克低聲道:“承認。”那老婦女厲聲道:“你瞧,我是誰?”居古拉·司塔克抬頭一望,驚叫了起來:“母親!”他話還沒說完,大家突見寒光一閃,尼古拉·司塔克的人頭已經落地,殺他的正是他母親安特洛尼卡。
后來,西方塔號將俘住的海盜全部交給了希臘政府處理。希臘政府大加獎勵西方塔號。
亨利·達巴萊和哈瓊娜·艾利真多,喜結良緣,成為夫妻,白頭到老,幸福美好。