官术网_书友最值得收藏!

第158章 譯本跋 活在愛與詩里的女人

劉榮躍

1

莎拉·蒂斯代爾(1884—1933)是現(xiàn)代杰出的美國浪漫派女詩人,她的詩歌頗受讀者喜愛。不過到目前為止,我國對(duì)該詩人的譯介和研究并不多。1985年第二期《譯林》曾發(fā)表過他人翻譯的六首譯詩。筆者曾在2005年第十期《讀者》上發(fā)表過《禮物》和《孩子,孩子》兩首譯作。此外在網(wǎng)上可見到零星翻譯的蒂斯代爾的情詩。但對(duì)于這樣一位獲得過大獎(jiǎng)的美國著名女詩人,無論從美國現(xiàn)當(dāng)代詩歌或現(xiàn)當(dāng)...

上QQ閱讀APP看后續(xù)精彩內(nèi)容
全書完
主站蜘蛛池模板: 方正县| 临邑县| 姚安县| 荔浦县| 江孜县| 印江| 沙田区| 沿河| 新龙县| 昔阳县| 木里| 桓仁| 海兴县| 北票市| 喜德县| 土默特右旗| 红桥区| 若尔盖县| 建瓯市| 临猗县| 徐闻县| 松滋市| 北川| 昭通市| 邵东县| 科尔| 肇源县| 固阳县| 枝江市| 刚察县| 定边县| 舟曲县| 昌宁县| 土默特右旗| 锡林浩特市| 嘉峪关市| 罗田县| 大洼县| 高阳县| 北海市| 盐池县|