第26章 北方的陰云
- 西幻騎砍:從無雙開始
- 廢筆殘墨
- 2043字
- 2025-08-22 23:05:35
世界有多大,有多少的種族,他們又是如何生活,如果不同的種族聚集在一起他們又是怎樣在一起生活的?
年輕的唯對于這一切都不甚了解,也沒有這些概念。
對于一頭年幼的人狼來說每天的生活就是早起跟著父親一起騎馬放牧,草原的天空永遠是他能能夠所望見最宏大和最深邃事物了。
一天天,一日日,重復(fù)著過著同樣的生活,湛藍的天空,清澈的湖泊,和一望無際的草原。
羊吃著草,馬也吃著草,而小小年紀的唯就看著這些畜生吃草。
“我是人狼,我不吃草。”他常常這樣想,也只能想到這些東西。
天與地的神靈,讓草原上水草豐美,把這些東西都賜給了他們這些牧民,讓他們能夠養(yǎng)育牲畜。
他們在吃這些牲畜的血和奶,一代又一代的在草原上繁衍。
“秋草要黃了,唯。”唯的父親卡克摸著唯的頭。
“草黃了,羊和馬不就沒東西吃了嗎?”唯仰頭看著他的父親。
渾身長滿白色毛發(fā)的健壯人狼笑了笑,“是啊,所以我們要做好準備了。”
“是要往南邊遷移嗎?”
盡管唯的年齡尚小,但草原長大的孩子卻已經(jīng)懂得了生活是什么樣子。
對于唯來說,草就是命,就是血,人狼沒了血,也就只能成為一具被禿鷲啄食的尸體。
“你要記住,唯。”卡克蹲了下來,看著和自己長有同樣白色毛發(fā)的孩子。
這個孩子是如此的年幼,僅僅度過了一個不算嚴酷的冬天,他的眼睛還是那樣的純凈,像是草原上的湖泊倒映著天空的顏色一樣。
這樣的顏色太脆弱了,甚至比水晶都要脆弱得多。
而這樣的顏色絕對不應(yīng)該是戎日草原之上人狼的顏色。
卡克語重心長的對著他的幼子說道:“記住,唯,我最年幼的孩子,你已經(jīng)長大了,即便只度過了一個冬天,你都已經(jīng)長大了。”
人狼的壽命只有人類的一半,但即便這樣,一個念經(jīng)一歲的孩子也絕沒有長大。
但卡克還是對他的孩子說了這樣的話,這樣的話也絕對不是為時過早。
“父親……”唯緊張的握住了卡克的手,像是要抓住些什么,但最后還是只能抓住父親的手。
“不要怕,唯。”卡克的眼神充滿了慈愛,但這種慈愛很快就變?yōu)榱藞远ā?
卡克的另一只大手摸了摸唯的臉頰。
“我們要南下了,不是去遷移,而是去打仗。”
“打仗?”這個詞匯對于年紀尚幼的人狼來說還是太過于陌生了。
-----------------
當(dāng)天夜里,唯很早就睡過去了,不知道為什么那天夜里他醒了一次。
也許是父親第一次同他講那樣的話,也許是某些他說不清的東西。
他只記得帳篷里的火光還沒有熄滅,父親和母親并沒有像是往常那樣睡在他的旁邊。
而是對坐在一起。
篝火噼里啪啦的燃燒著,燒得人心頭發(fā)慌。
“我已經(jīng)決定了,你就不要再過問了。”
父親的臉色很凝重,他的腿上放了一把彎刀,羊毛氈上的油脂被他仔細地涂抹在刀上,像是在撫摸女人的皮膚。
對于戎日草原的人狼來說,彎刀就是他們的女人。
但唯從來沒看到過這樣仔細養(yǎng)護彎刀的父親。
“一定要帶著唯去嗎,他還那么小,才過了一個冬天。”
帳篷內(nèi)的氛圍不太對勁,唯只敢透過氈被的縫隙瞇著眼向外打量。
他看不清母親的臉,只能聽見隱隱約約的哭泣聲。
實際上,唯并不是母親的孩子,他的生母在生下他的那一天就已經(jīng)難產(chǎn)而死了。
死亡在草原上也并不罕見,卡克第二天就走進了唯現(xiàn)在母親——也就是唯生母妹妹的帳篷。
“這是部落的命令,而且唯是一個男人狼。”卡克仔舉起了彎刀,細端詳著彎刀上的一處處細細的豁口。
“他已經(jīng)是我們唯一的孩子了。”
唯現(xiàn)任的母親沒有了生育能力,而卡克也沒有再娶的打算。
“我知道,睡吧。”
卡克已經(jīng)做出了決定,唯的母親也無法違背。
篝火漸漸熄滅,帳篷內(nèi)陷入到了黑暗中。
唯并不是很懂父母所說的事情。
他唯一的感受就是母親竟然和父親的意見出現(xiàn)了分歧,這在以前是從來沒有發(fā)生過的事情。
只是第二天他起床時他沒有如同以往一樣被父親抱在懷里去放牧,而是來和父親在馬背上跑了一個早晨,來到了一處遍布大帳篷的地方。
“跟緊我。”父親放開了唯的手,讓唯自己跟在身后。
一路上帳篷里、帳篷外到處是黑色皮毛或者灰色皮毛的人狼,他們見到了卡克和唯都會恭敬的趴在地上,像是在叩拜。
其中一大半的視線都落在了卡克的身上,但依舊有一部分落在了唯的身上。
唯不自覺的加快了腳步。
卡克和唯走向了中心的大帳篷。
與其他帳篷不同,這一處帳篷每一處布面都被縫上了金黃色的獸皮,而且?guī)づ窈艽罂瓷先ハ袷琴橘朐诘氐木瞢F。
卡克和唯走進了大帳,發(fā)現(xiàn)里面已經(jīng)坐了一些人。
“卡克到了。”
“是卡克到了,快來坐。”
“快來,快來。”
大帳之內(nèi)的人狼們都很熱情,像是許久未見的老友一樣打著招呼。
也有人注意到了卡克身旁的小人狼。
“這是唯嗎?已經(jīng)長這么大了。”
“是的,這是我的孩子唯。”
唯的注意力卻并不在這些大人們的身上,他的腦子里還在想著父親昨夜和母親的對話。
小小的人狼沒有理會在場的人狼們,顯得呆呆的。
“現(xiàn)在大家都做好準備了嗎。”寒暄過后卡克坐在了距離最上手處座椅最近的地方。
“都已經(jīng)做好準備了。”
“戰(zhàn)馬和鎧甲已經(jīng)準備好了。”
“沿途要吃殺的牛羊也已經(jīng)養(yǎng)肥了。”
大家七嘴八舌的說著,但最后卻又都安靜了下來。
半響。
一個人狼像是下定了決心,小心翼翼地問道:“是不是太急了,今年就南下,部落里日子其實還可以,犯不著去搶掠。”
“這是王庭的命令,也是我們的投名狀,南下打凱萊特人就是我們今年的任務(wù)。”