卻說秦國武歷十九年,秦國遭到夏國攻擊,秦王召聚群臣商議,文官多認(rèn)為,如今夏國經(jīng)過一段時間的發(fā)展積累,氣勢正盛,不若議和,保存實力,一舉擊敗夏國。而武官一致認(rèn)為,若不予以反擊,影響秦國地位和國勢,并且氣勢盛不一定就能打的贏戰(zhàn)爭,因為戰(zhàn)爭雙方的勝負(fù)往往是由其他方面決定的,應(yīng)該予以堅定有力的反擊。
秦王輾轉(zhuǎn)不能決定,正好文官兵部侍郎文淵上書,陳述了支持反擊的理由。我方在文治武功上勝過夏國,亦即在管理制度上勝過夏國;我方在國家地位上勝過夏國;我方在軍事實力上勝過夏國;我方在經(jīng)濟上并不輸于夏國。這樣的戰(zhàn)爭有什么不可打的呢?
秦王醒悟,支持了文淵的建議,隨即派遣大將武直率軍予以反擊夏國。文淵由此獲得了厲王的信任。
武直帥軍與夏國軍隊對陣,雙方都不敢輕易交戰(zhàn)。由于夏國軍隊士氣正盛,宜速戰(zhàn)速決。武直便誘使夏軍出兵作戰(zhàn),佯裝謀略上低一籌,派兵陣前叫罵夏軍。夏軍將領(lǐng)雷木看武直不精通兵法謀略,出現(xiàn)錯誤,便開始輕敵起來。他先派一支部隊試探秦軍,秦軍佯敗,并撤退一小段距離。雷木大喜,派遣主力部隊進(jìn)行出擊。武直早已安排好,待到夏軍追擊了一段范圍,武直便下令發(fā)出事先約定的信號,夏軍被四下包圍。夏軍大敗。
消息報至秦王,秦王大悅。文淵擔(dān)心武直獲勝,獲得了功勞,成為與自己爭奪丞相之位的有力政敵。便暗使人竊取了秦王的印璽,狡擬了一道詔書,這道詔書是一條密令。自己則請求秦王去軍營慰問戰(zhàn)士。
武直收到了秦王的密詔,說讓武直只身去夏軍軍營刺探敵情。武直不知是假,只身前往夏軍軍營。
待到返回軍營,卻被捉拿了起來,文淵說武直只身前往夏國軍營,通敵叛國。
文淵返回秦國,在秦王面前說武直通敵叛國,又說了很多武直的壞話。
秦王大怒,派人斬殺了武直。
已而秦王后悔。而文淵因?qū)λ才艂鬟_(dá)密詔的人賞罰不公,導(dǎo)致傳達(dá)密詔的人將事情泄露了出去。
秦王聽聞后大怒,下令徹查此事。
文淵害怕,奔逃至周國,半路上,被捉拿。
經(jīng)過徹查,水落石出。
秦王大怒,夷文淵三族。
欲知后事,且看下回分解。