重磅推薦
勇敢、抒情、富于表現力……(這部作品)捕捉到了過去的全部,希望從絕望中升起,復興從毀滅中誕生,前進的動力從挫折中產生。
——杰克·E.戴維斯,《芝加哥論壇報》
在吉爾·萊波雷史詩般的新作品中,她幫助我們了解了我們從哪里來。
——娜塔莉·比奇,《奧普拉雜志》
這部作品精彩紛呈,充滿了勝利、悲劇和希望,會讓萊波雷的讀者大飽眼福,也會為她贏得許多新讀者。
——《柯克斯評論》(星級評論)
吉爾·萊波雷是一位才華橫溢的作家,這部作品無疑是關于美國史的杰作。她以一種理智而誠實的方式講述了我們國家痛苦的過去(和現在),她所創作的這本書真正囊括了美國故事中所有的痛苦和勝利。
——邁克爾·肖布,美國國家公共電臺
這段生動的歷史鮮活地展現了這個自由之地的矛盾和虛偽。
——大衛·阿羅諾維奇,《泰晤士報》
這是一部不朽的作品……它以全新的視角,清晰地呈現了整個故事……令人興奮,引人入勝,是一本罕見的歷史書籍,讓人在閱讀中感受到純粹的敘事活力。
——西蒙·溫切斯特,《新政治家》
吉爾·萊波雷是現代生活中集智慧、獨創性和風格于一身的罕見人物。
——阿曼達·福爾曼,《泰晤士報文學增刊》
萊波雷憑借這部史詩般宏大的著作,出色地闡明了我們共和國歷史的真相,再次確立了她作為我們這個時代真正偉大的歷史學家之一的地位。
——小亨利·路易斯·蓋茨,哈佛大學
令人震驚……(萊波雷)收集到的證據顯示,美國比一些人想象的要好,比幾乎任何人想象的都要差,也比大多數嚴肅的歷史書籍所傳達的要怪異。
——凱西·N.賽普,《哈佛雜志》
哈佛大學歷史學家、《紐約客》撰稿人吉爾·萊波雷眼中閃爍著光芒,稱其為“一本老式的公民書籍”。這部厚重、野心勃勃的單卷本歷史書籍遠不止于此。本著探究精神和熱切的反傳統主義,這本書詮釋了它所描述的這個國家的建國理想。”
——《赫芬頓郵報》
撰寫一部可讀的美國史是一項大膽的事業,吉爾·萊波雷完全能勝任這項任務。但這部作品也是對這個國家如何發揮潛力以及在哪些方面沒有發揮潛力的一次精明探索。
——商業內幕網
沒有人比她更有激情、更出色地描寫了這樣一個事實:一個有缺陷、一觸即發的美國如何堅守其建國之初的崇高理想。
——加里·格斯爾,《自由與強制》一書作者
盡管沒有忽視征服、奴役或反復出現的偏見帶來的恐怖,但萊波雷成功捕捉到了美國史史詩般的特質。
——林恩·亨特,《歷史:為什么重要》一書作者
萊波雷知道“美國故事”與這個國家本身一樣多元且易變,因此創作了一部內容豐富的作品,不僅值得閱讀,而且值得一讀再讀。這本書將成為一部經典之作。
——夸梅·安東尼·阿皮亞,《謊言的束縛》一書作者
在這本鼓舞人心、發人深省的書中,吉爾·萊波雷完成了一項偉大的任務,告訴我們需要了解我們的過去,才能成為今天的好公民。
——沃爾特·艾薩克森,美國杜蘭大學歷史學教授,《創新者》一書作者
在人們對美國政治失望的時代,吉爾·萊波雷這本文筆優美的書應該是每個關心國家未來之人的必讀書籍。她對美國史的描述提醒我們注意這個國家所處的困境,以及讓其作為一個共和國生存了兩個多世紀的制度優勢。至少,她的書應該是每個聯邦官員的必讀書籍。
——羅伯特·達萊克,《富蘭克林·羅斯福》一書作者
誰能用一本書寫出一部全面而清晰的美國史?只有吉爾·萊波雷擁有這樣的熱情、智慧、視野和洞察力,來完成這本大膽而發人深省的書。這本書穿插講述了許多生動的人物傳記,揭示了激情和事業的起源,在一個需要我們能找到的所有真相的時代,這些激情和事業仍然激勵著美國人,也分裂著美國人。
——艾倫·泰勒,《美國革命》一書作者