官术网_书友最值得收藏!

第10章 譯場春秋(645—664)

一、五不翻的譯經(jīng)原則

在佛教經(jīng)典的翻譯歷程中,玄奘法師所制定的“五不翻”譯經(jīng)原則,猶如一座明亮的燈塔,為后世的翻譯工作者照亮了前行的道路,指引著他們在翻譯佛教經(jīng)文時,如何精準(zhǔn)且恰當(dāng)?shù)貍鬟f其中蘊(yùn)含的深刻意義。這一原則不僅是對翻譯實(shí)踐的高度總結(jié),更是在跨文化、跨語言的傳播過程中,為佛教文化的傳承與發(fā)展,提供了堅(jiān)實(shí)可靠的保障。接下來,我們將通過具體的案例,深入細(xì)致地解讀玄奘法師的“五不翻”譯經(jīng)...

上QQ閱讀APP看后續(xù)精彩內(nèi)容
全書完
主站蜘蛛池模板: 奉化市| 从化市| 嫩江县| 监利县| 思茅市| 碌曲县| 从化市| 任丘市| 华蓥市| 嘉善县| 星座| 康定县| 平湖市| 通城县| 前郭尔| 监利县| 新巴尔虎右旗| 山西省| 麟游县| 大城县| 石台县| 丰顺县| 新龙县| 安宁市| 股票| 抚宁县| 三明市| 秭归县| 平乐县| 红河县| 若羌县| 昌邑市| 宁津县| 重庆市| 丹凤县| 宜宾县| 南充市| 昆明市| 金湖县| 旬阳县| 大足县|