第11章 真正的天才,初見馬爾福
- 霍格沃茨:小獾種個(gè)樹,你們慌啥
- 不知名D級(jí)人員
- 2422字
- 2025-04-24 12:21:33
聽到夏爾緊張的話語(yǔ)。
本來(lái)頗有些失落的赫敏突然高興了起來(lái)。
“是嗎?”
“你也覺得我很聰明?”
“好吧,雖然有自吹自擂的嫌疑?!?
“但我之前的老師都這么說(shuō)來(lái)著?!?
“我也在糾結(jié)到底是去拉文克勞還是格蘭芬多?!?
“都說(shuō)拉文克勞適合有求知欲的學(xué)生,但格蘭芬多是最好的學(xué)院。”
赫敏在滔滔不絕的時(shí)候。
納威的心情則是有些低落。
“表哥。”
“你剛剛是在說(shuō)我是笨蛋嗎?”
夏爾淡定的道。
“納威?!?
“你看你這記性?!?
“我之前才說(shuō)過(guò)你是骨骼驚奇的草藥學(xué)奇才來(lái)著?!?
“你怎么忘了?”
“送金魚吊蘭給你當(dāng)然是因?yàn)槟闶翘觳拧!?
“我相信你能把它們養(yǎng)的很好的?!?
納威聽到這話。
立刻又高興了起來(lái)。
他小心翼翼的將金魚吊蘭護(hù)在自己手中。
同時(shí)警惕的看著赫敏。
生怕這個(gè)學(xué)霸給金魚吊蘭帶來(lái)毒害。
赫敏也不在意。
她在車廂里坐了下來(lái)。
夏爾也沒(méi)管赫敏。
他又拿出了一個(gè)小盆。
盆里面裝著斯普勞特溫室中肥沃的土壤。
然后揮動(dòng)魔杖。
“Terra——Laxus!”
一發(fā)松土咒之后。
土壤就變成了疏松透氣的狀態(tài)。
夏爾這才小心的將又一顆金魚吊蘭的種子埋進(jìn)土里。
澆上營(yíng)養(yǎng)魔藥。
讓土壤保持微微濕潤(rùn)但不積水的狀態(tài)。
整個(gè)過(guò)程夏爾的動(dòng)作都保持著謹(jǐn)慎和小心。
像是對(duì)待一件藝術(shù)品一樣。
直到他看到花盆上浮現(xiàn)出一行字跡。
【你成功栽種金魚吊蘭】
【可獲得獎(jiǎng)勵(lì)……】
夏爾這才露出了幾分笑意。
將這盆金魚吊蘭又放到納威手中。
珍而重之的道。
“納威,這個(gè)剛種下去的小生命就交給你了?!?
納威滿臉都是認(rèn)真。
“好的表哥。”
“不過(guò)我還不知道要怎么養(yǎng)它們。”
“我是說(shuō)要幾天澆一次水?!?
“要不要曬太陽(yáng)?”
不等夏爾回答。
綽號(hào)萬(wàn)事通的赫敏·格蘭杰小姐對(duì)于回答問(wèn)題就表現(xiàn)出了超乎尋常的熱情。
她立刻給出了《千種神奇草藥和蕈類》上的標(biāo)準(zhǔn)答案。
“金魚吊蘭喜歡明亮的光照?!?
“它們每天最好需要五到六個(gè)小時(shí)的陽(yáng)光?!?
“但請(qǐng)注意夏天中午時(shí)不要讓它們受到陽(yáng)光直射?!?
“……”
“它們喜歡濕潤(rùn),但不喜歡澇根。”
“理想的澆水標(biāo)準(zhǔn)是土壤濕潤(rùn)但不積水?!?
“具體表現(xiàn)為……”
隨著赫敏滔滔不絕的說(shuō)出一條條金魚吊蘭養(yǎng)護(hù)的知識(shí)。
納威的神色也從一開始的認(rèn)真。
變得越來(lái)越茫然。
夏爾看著納威詢問(wèn)道。
“納威?!?
“你記住了嗎?”
納威呆呆的道。
“我記住了?!?
“五成?”
夏爾沉默了片刻。
“那現(xiàn)在呢?”
納威張了張嘴。
“三成?!?
又過(guò)了片刻后。
納威主動(dòng)開口道。
“表哥。”
“我全忘了?!?
他神情沮喪。
“夏爾表哥?!?
“我記性太差了。”
“奶奶不讓我給她的花澆水,這是對(duì)的。”
“我根本養(yǎng)不了植物?!?
“要不我還是把這些金魚吊蘭還給你吧,我會(huì)把它們養(yǎng)死的?!?
但夏爾此刻卻露出了欣喜的笑容。
他的視線落在那盆剛從種子種下去的金魚吊蘭上。
這盆金魚吊蘭就好像吃了什么十全大補(bǔ)藥一樣。
居然已經(jīng)有一根細(xì)細(xì)的芽破土而出!
還有之前那幾盆金魚吊蘭。
不光顏色越發(fā)的翠綠。
就連那小小的金魚形狀的植株,都開始緩緩膨脹。
夏爾用力拍了拍納威的肩膀。
“不?!?
“納威?!?
“你可以把剛才格蘭杰小姐說(shuō)的話都給忘掉?!?
“庸才才需要記住那些東西?!?
“而你,我的表弟。”
“你是天才,真正的天才?!?
“你只管努力,剩下的就交給金魚吊蘭自己吧?!?
“把它們交給你,我可太放心了。”
“我之后還會(huì)種一些金魚吊蘭,就全都托付給你了?!?
納威聽到夏爾充滿信任的話語(yǔ)。
目中都像是有了光。
從前他每天受到的都是訓(xùn)斥。
奶奶會(huì)訓(xùn)斥他。
那些親戚也會(huì)數(shù)落他。
因?yàn)樗锹“皖D家族的繼承人。
他的父母是那么的勇敢。
他怎么能是這樣一副樣子呢?
甚至他還一度被懷疑是啞炮。
被從閣樓上推下來(lái)以幫助他激發(fā)魔力。
在這樣的環(huán)境中長(zhǎng)大。
納威要是不怯懦,那簡(jiǎn)直是奇跡。
但現(xiàn)在納威還是第一次被人托付了一件如此重要的事情。
還有人這么相信他。
納威越發(fā)的打定主意。
自己一定不能讓夏爾失望。
草藥學(xué),自己一定會(huì)好好學(xué)。
幫夏爾把這些金魚吊蘭養(yǎng)到最好!
就在這時(shí)。
車廂門外卻傳來(lái)了一聲刺耳的笑聲。
“我聽到了什么?”
“我應(yīng)該沒(méi)聽錯(cuò)吧?”
“納威·隆巴頓是個(gè)天才?”
“梅林在上,那霍格沃茨簡(jiǎn)直人人都要是鄧布利多了?!?
接著,車廂門就被拉開。
一個(gè)有著一頭鉑金色頭發(fā)、神情刻薄的男孩。
左右跟著兩個(gè)大塊頭跟班。
出現(xiàn)在了夏爾他們的眼前。
夏爾自然是認(rèn)出了他們是誰(shuí)。
德拉科·馬爾福和他的跟班——克拉布和高爾。
他記得電影中德拉科·馬爾福的粉絲還挺多的。
但實(shí)際上看過(guò)原著就知道。
這家伙前幾年就是個(gè)不折不扣的混蛋。
貴族教養(yǎng)?
別扯淡了!
此刻納威因?yàn)轳R爾福方才的奚落。
臉色漲得通紅,喉嚨也像是被掐住了。
就連完整的話都說(shuō)不出來(lái)。
夏爾暗暗嘆了口氣。
現(xiàn)在的納威還不像原著日后那樣能獨(dú)挑大梁啊。
倒是赫敏此刻面上帶著怒色。
“不管你們是誰(shuí)。”
“在外面偷聽別人說(shuō)話真的太沒(méi)有教養(yǎng)了!”
馬爾福的臉色立刻就難看了起來(lái)。
他輕蔑的掃了赫敏一眼。
似乎光從赫敏的氣質(zhì)他就能察覺。
赫敏并非魔法界出身。
“麻瓜出身的巫師?”
“你可能并不知道馬爾福這個(gè)姓氏代表著什么。”
馬爾福高傲的道。
他又向著夏爾和納威投來(lái)了優(yōu)越的眼神。
“納威·隆巴頓,你不愧是差點(diǎn)要被當(dāng)做啞炮的人。”
“還有你這位表哥,哦,我想就是最近被從麻瓜世界找回來(lái)的斯普勞特家的吧?!?
“聽說(shuō)他的天賦跟你也差不多?!?
“你們跟一個(gè)麻瓜出身的湊一塊,倒還真是般配?!?
“真不知道霍格沃茨怎么會(huì)把你們這些人招進(jìn)來(lái)?!?
夏爾面無(wú)表情。
“哦?!?
“是不是你父親準(zhǔn)備擔(dān)任霍格沃茨校長(zhǎng)了。”
“所以讓你來(lái)吹吹風(fēng)?”
“他上臺(tái)后是要清退麻瓜出身的學(xué)生?!?
“還有我們這些天賦不佳的魔法界出身巫師嗎?”
“霍格沃茨將在馬爾福帶領(lǐng)下實(shí)行最精英教育?”
“我今天就問(wèn)問(wèn)我姑姑,也讓她問(wèn)一下鄧布利多校長(zhǎng)好了?!?
夏爾的話語(yǔ)出口。
馬爾福的臉色就僵了一下。
哪怕是個(gè)小屁孩。
他也知道有些話是不能亂說(shuō)的。
這話他沒(méi)法接啊。
馬爾福冷哼了一聲。
扭頭就打算離開。
夏爾也已經(jīng)準(zhǔn)備關(guān)上車廂門了。
但就在這時(shí)。
克拉布的視線卻落在了納威手中的金魚吊蘭上。
綠油油的金魚吊蘭,還有那類似金魚的形狀。
這令他想到了巧克力蛙。
“這是什么?”
“巧克力蛙公司做了新品嗎?”
“抹茶味的?”
“它看起來(lái)味道很不錯(cuò)?!?
克拉布舔了舔嘴唇。
朝著那盆金魚吊蘭伸出了手。
“讓我嘗嘗?!?/p>