官术网_书友最值得收藏!

第36章 《德國文學研究與翻譯問題舉隅》:就《漢堡劇評》的翻譯答任昕同志

任昕,謝謝你如此關注我翻譯萊辛《漢堡劇評》這件事。你的問題,引起我一段美好回憶,我很想借這個機會說說翻譯《漢堡劇評》的經歷和感受。

記得是“文化大革命”后的1979年年底,我去德國杜賓根大學訪問,在那里遇見了昔日的老師漢斯·馬耶爾教授。非常偶然,整整20年,由于國內外形勢變化,我們中斷了聯系。我只知道,他因在萊比錫大學組織“重新評價德國浪漫派文學”討論會,遭到民主德國官方學術界批判以后,...

上QQ閱讀APP看后續精彩內容
主站蜘蛛池模板: 广州市| 克拉玛依市| 历史| 潜江市| 岳阳县| 贡觉县| 长阳| 贺兰县| 基隆市| 塔城市| 马龙县| 惠安县| 安多县| 淮滨县| 七台河市| 双桥区| 界首市| 黄浦区| 乌兰浩特市| 庄河市| 昌宁县| 临城县| 武义县| 雅安市| 博客| 炎陵县| 潞西市| 阜新市| 嘉祥县| 城固县| 筠连县| 长顺县| 阿巴嘎旗| 霞浦县| 宁阳县| 海盐县| 宣恩县| 隆回县| 黄浦区| 鞍山市| 柳林县|