剪輯室內,陸沉與姜聞對坐,桌上散落著電影節報名材料。
姜聞猛吸一口煙,將煙蒂摁滅在鐵皮罐里。
“老韓讓刪祠堂戲?行啊,咱明面上按他說的改。但原版——”
姜聞伸手敲了敲未刪減的膠片盒。
“國內形勢有點難啊,我看還得送去東瀛掙外匯!
當年《鬼子來了》他們還給頒了評審團大獎。
嘿,掙的TM就是小鬼子的錢!”
陸沉伸手翻了翻翻動東京電影節章程,眉頭微皺。
“中影那邊要是知道了雙版本...”
姜聞嗤笑一聲,朝著陸沉扔過一沓文件。
“怕什么?我掛名監制的片子,他們巴不得多個海外獎項鍍金。
你當老韓真不知道我要送去參展?這叫悶聲發大財!“
姜聞湊的近了些,壓低聲音道:“記得把礦洞里白虎那段原始臺詞留著,那幫評委就愛看咱的魔幻現實?!?
電話鈴響,姜聞接起,緊接著是豪邁大笑聲。
“三浦理事長啊!對,我們這片子可比《菊次郎的夏天》夠勁...”
“審查什么的都是藝術家的勛章嘛!”
掛斷后轉身對陸沉挑挑眉道:“成了,組委會特批咱們用導演剪輯版參賽。
回頭讓錦蕾把祠堂長鏡頭接回去,要的就是那股子陰勁兒!”
2002年東京第十五屆國際電影節時間定在了10月26日—11月4日。一共十天時間。
這一屆電影節聚焦全球多元文化,尤其是亞洲電影的創新力量。
中國電影參賽不少,多部華語作品入圍并斬獲獎項,獲獎的有《天上的戀人》、《藍色大門》等。
姜聞準備帶著陸沉走一趟,掙點小日子過得不錯的霓虹人一點兒零花錢。
主競賽單元里,最高獎東京大獎頒給了《折翼》(????????????)
主要是講了一個家庭在父親去世后的情感掙扎,以細膩的敘事和人文關懷打動評審團。
最佳導演獎頒給了卡爾洛·勞拉(Carlo Rola),一個德國人。
參賽的作品是《巴古拉茲-最后賭博》
通過黑色幽默的形式,來探討人性的復雜性。
最佳男演員獎給了古拉漢姆·格林,一個美國男人。
參展作品《荒野的羈絆》,在里面飾演一名在保留地掙扎的印第安警察。
最佳女演員獎給了多娜泰勒·菲諾吉阿羅,參展作品作品:《天使》在里面飾演一名在貧困中尋找救贖的母親。
評委會大獎又叫銀麒麟獎,頒給了《木槿花旅館》,導演是中江裕司,小日子本土人。
最佳藝術貢獻獎給了邵丹,參展作品《天上的戀人》。
由蔣欽民執導,影片以廣西山區為背景,通過獨特的視覺語言呈現愛情與孤獨。
入圍主競賽單元還有《藍色大門》,灣灣那邊的,
導演是易智言,青春成長題材,成為華語LGBTQ電影的經典之作。
嗯,LGBTQ的釋義就是彩虹。
歷史意義中國影片《天上的戀人》首次在東京電影節獲得技術類獎項,標志著對華語電影工業水平的認可。
同時中日合拍項目在本屆后顯著增加,如2003年日本資方參與金基德《呼吸》的拍攝。
有人會疑惑,為啥不去三大?
這個時間段戛納、威尼斯已經結束。柏林要到年后的二月。
而且戛納側重商業與藝術結合的電影,擁有歐洲最大的電影交易市場。
威尼斯倒是合適,喜歡各類藝術性和先鋒實驗電影,《心迷宮》應該是正中下懷,可惜時間對不上。
柏林以關注政治和社會議題著稱,最高獎項為“金熊獎”。
很顯然,以《心迷宮》的多線敘述及重點講述人性來講,調性不一樣,這個熊和陸沉注定是無緣的。
還有就是東京國際電影節的電影工業與對新人導演的重視。
盡管未明確給出專門的新人單元,但東京電影節歷來通過競賽規則,如限制導演參賽作品數量等,鼓勵新銳導演。
客觀來講。
其對韓國、華語及歐洲藝術電影的推廣,不僅提升了亞洲電影的全球能見度,也促進了電影工業的技術交流與文化對話。
此外,電影節通過聚焦社會議題與新人扶持,持續推動電影作為文化變革載體的影響力,為后續亞洲電影的多元化發展提供了重要動力。
但是呢,不客觀來講。
陸沉管你這那的,目的就一個,拿獎,借著小鬼子的平臺,賣片兒。
整點洋鬼子口袋里的票子。當然,雖然在這小日子這,但是賣的是純綠色正經片兒。
陸沉轉動智慧的大腦開始思考,講道理,A類電影節,參賽作品。
那豈不是A......
言歸正傳,參與電影節一共就兩件事。
第一件,拿獎。
第二件,賣片兒。
拿獎是為了名,賣片兒為了利。名利都有了,那也就成功了。
根據《心迷宮》的特點,低成本、懸疑敘事、社會批判性以及2002年東京國際電影節的市場環境。
陸沉開始分析目標買家。
第一類是國際藝術電影發行商。
例如法國MK2,他們專注藝術電影發行,偏好具有社會議題的獨立影片。
美國Kino Lorber,他們擅長發行亞洲及小眾電影節獲獎作品。
合作模式多為單獨購買歐洲、北美等地區的院線及DVD發行權。
在2000年,類似《心迷宮》的多線敘事藝術片《愛情是狗娘》通過國際發行商,成功覆蓋了全球市場。
第二類,則是亞洲區域獨立發行公司。
例如小日子角川書店,它們關注電影節獲獎的亞洲新導演作品。
香港安樂影片,他們偏好引進具有商業潛力的藝術片(如《那山那人那狗》,日票房就遠超預期。
合作模式多為打包出售亞洲多國發行權,優先小日子、棒子、臺灣等市場。
第三類是賣電視版權與流媒體版權。
例如歐洲ARTE電視臺,采購電影節展映影片用于電視播放。
小日子WOWOW頻道,購買亞洲獨立電影電視版權。
合作模式多為非獨家電視播映權,按播放次數或固定費用結算。
然后是電影節關聯發行渠道。
例如國際影評人協會(FIPRESCI)推廣獲獎影片至其他電影節。
亞洲電影基金(Asian Film Foundation),給錢資助影片后續發行。
合作模式多為通過電影節平臺,對接區域性發行商,降低中間成本。
根據買方及合作形式的不同,定價策略不同。
比如用區域發行權拆分定價。那么歐洲市場約為5萬-20萬美元。
具體價格要看影片質量及導演潛力,獲獎可溢價售出。
北美市場約為10萬-30萬美元。
通過獨立院線+DVD發行,需匹配英語字幕。
小日子約為3萬-10萬美元,它們偏好社會題材,如《無人知曉》同類受眾。
棒子約為2萬-8萬美元,他們對于懸疑類型需求較高。
臺灣和香港約為1萬-5萬美元。發行主要在藝術院線小眾市場,所以價格不高。
電視版權單地區0.5萬-2萬美元,如日本WOWOW頻道。
DVD發行權,全球打包5萬-15萬美元。
在02年DVD是電影出售的重要收入來源。
獲獎后還有部分的獎金,不過都不算多。
《心迷宮》成本不過百萬軟妹幣出頭,陸沉對于質量非常自信,打定主意準備搞個獎項。
例如那個東京大獎,拿了豈不是能框框往外賣。
低成本的好處在于,陸沉可以接受區域打包出售。
例如亞洲+歐洲20-40萬美元。
只需要保留好部分流媒體及數字版權就好。
雖2002年流媒體未普及,但以后還可以收一些。
相似質量的懸疑藝術片在2002年國際市場單區域發行權約5萬-15萬美元,全球總收益可達50萬-100萬美元。
姜聞拋過來一根煙,拉回了陸沉飄忽的思緒。
“你是導演,我尊重你的選擇,干不干?”
“干!”
三天后,兩人加上一個翻譯落地東京成田國際機場。