破敗的小酒廠,兩扇銹跡斑斑的鐵門仿佛將兩個(gè)不同的世界阻隔開來讓人無法逾越。
盡管林冠自認(rèn)為說動(dòng)了院子里的啤酒老板,可對(duì)方自始至終都沒有親口承認(rèn)自己的身份。
“年輕人,你真是一個(gè)聰明的黃皮膚。不過很可惜,我不是你要找的人,請(qǐng)你還是回去吧。如果你一定要站在這,那我只好進(jìn)屋去了。”
“我去,這是什么魔鬼套路。剛剛明明還聊得挺好的,現(xiàn)在又回到了原點(diǎn)。”
林冠可不是一個(gè)喜歡認(rèn)輸?shù)娜耍恼f自己以前當(dāng)舔狗追女神的困難比起現(xiàn)在的困境簡(jiǎn)直就是小巫見大巫。
想要我知難而退,怕你這個(gè)老外不知道我們?nèi)A夏人做事的毅力與決心。
你要是知道我們?nèi)A夏人為了拜神能一步一叩爬上山進(jìn)廟的故事后,一定會(huì)后悔今天的行為。
“雷諾茲先生,相信您一定知曉了綠野農(nóng)場(chǎng)被一位新主人接收的消息。如果可以的話,我真心希望和你好好談?wù)勱P(guān)于啤酒的問題。除非,您的釀酒技術(shù)是浪得虛名。”
既然對(duì)方軟硬不吃,林冠只好動(dòng)用了三十六計(jì)中的激將計(jì)。
果不其然,當(dāng)掃地大叔從林冠嘴里聽到英語描述的“浪得虛名”成語后,那張古銅色的臉龐瞬間泛紅,手上的掃帚也直接被他丟在了地上。
“老外就是暴脾氣,尤其是釀造啤酒的高手。倘若沒有這個(gè)脾氣,就不可能釀出美味的啤酒。”
男人額頭青筋暴起,身子也忍不住微微顫抖起來:“你是農(nóng)場(chǎng)新主人又怎么樣?你能種出曾經(jīng)的啤酒花與麥子嗎?不要以為自己種出幾批上等質(zhì)量的蔬菜就覺得天下無敵。啤酒,不是你想象當(dāng)中那么容易的。”
“這一點(diǎn)我當(dāng)然知道。我只是一個(gè)稍稍會(huì)種田的農(nóng)夫,對(duì)于釀酒的技術(shù)一竅不通。但是,我相信我可以種出品質(zhì)一流的原材料,甚至要比老農(nóng)場(chǎng)主種植得還要好。”林冠神色冷峻道。
言語激動(dòng)間,林冠甚至感覺到體內(nèi)的土神珠發(fā)生了心脈相連的躁動(dòng)。
他此刻的氣勢(shì)仿佛將院內(nèi)男人的心魄震懾住了一樣。
“你……一個(gè)不知天高地厚的東方人,你以為你說幾句空話就能成功了?好,既然你這么有信心。那你就去種你口中的好材料吧。如果你能收獲你形容的材料,我一定會(huì)把酒廠老板請(qǐng)來好好和你談?wù)劇!?
“一言為定!”
……
皮卡車內(nèi),萊恩總時(shí)不時(shí)看向后視鏡里的情況。
他本意是想看林冠何時(shí)回來,可鏡中總是會(huì)被拜森的袋鼠腦袋占據(jù)大半。
“伙計(jì),目標(biāo)希爾大媽商店,出發(fā)!”林冠終于慢悠悠地從酒廠門口走回了車上。
“boss,你見到雷諾茲先生了?”
“沒有,不過那工人替雷諾茲先生帶了一句話。他揚(yáng)言我們只要種出符合他品質(zhì)標(biāo)準(zhǔn)的啤酒原材料,我們就能繼續(xù)談下去。現(xiàn)在,去買相關(guān)農(nóng)作物的種子。”
“沒問題,您坐穩(wěn)了!”
萊恩話音一落,他的小皮卡再次進(jìn)入了火箭發(fā)射模式。
希爾大媽今天算是開了眼界,她居然看到兩個(gè)大男人載著一只野生大袋鼠在街上招搖過市并停在了她的商店門口。
自從林冠來了約克鎮(zhèn)后,各種奇葩新鮮事仿佛就沒少過。
“你們倆個(gè)家伙真能喝,這才過了一天又來買啤酒啊!”
萊恩·卡特立即解釋道:“不是不是,我們今天是來買啤酒花和麥種的。”
希爾大媽一聽到這兩類植物種子瞬間雙眼放光道:“原來是這樣,你們終于想通了!沒問題,我給你找最好的種子。”
片刻之后,希爾大媽把兩大袋種子從貨柜的暗處搜了出來。
“這是我珍藏的好種子,肯定能幫你們的忙。”
林冠發(fā)現(xiàn)希爾大媽給的兩袋種子雖然是用普通袋子包裝,但上面既沒有文字也沒有數(shù)字。
說它是三無產(chǎn)品都算高看……
但既然希爾大媽揚(yáng)言此為珍藏的種子,林冠也不好出聲質(zhì)疑。
“放心吧小伙子,現(xiàn)在正好是種植啤酒花的好時(shí)節(jié)。你只需要把種子整齊地種在土地中,然后在上面搭建木架并定期修剪枝條,我敢保證十天之后你一定會(huì)有所收獲。”
“呵呵,您說的話我當(dāng)然明白。可惜您并不知道,那位雷諾茲先生給我下達(dá)了一個(gè)任務(wù),他要我種出讓他滿意的啤酒花。我真的很想知道,究竟什么品質(zhì)的啤酒花才能令他滿意呢?”林冠佯裝頭疼苦惱的樣子道。
希爾大媽顯然沒有把林冠的問題當(dāng)一回事,只見她用手指了指林冠手上的種子又指了指他的雙手。
這一番怪異的動(dòng)作令一旁不斷擦汗的萊恩·卡特疑惑不已。
而林冠卻理解了希爾大媽的意思。
“您的意思是,我只需要踏踏實(shí)實(shí)去做該做的事即可。只要用雙手去做,自然能種出好的啤酒花。”
正所謂受窮等不了天亮,種地等不了天黑。
二人一袋鼠自打離開了商店后便直接回了農(nóng)場(chǎng)。
令二人意義想不到的就是袋鼠拜森,它倒是第一個(gè)跳下了車站在門口等待。
“你這家伙,看來是真把農(nóng)場(chǎng)當(dāng)成家永遠(yuǎn)不離開了吧。你不離開沒關(guān)系,但別指望我們會(huì)再養(yǎng)一只母袋鼠!”
面對(duì)萊恩·卡特赤裸裸的威脅,拜森愣是沒拿正眼瞧他一下。
或許在它心里壓根就沒有把繁衍后代當(dāng)一回事。
“伙計(jì),你以為這年頭還能用愛情威脅動(dòng)物啊!只怕你不知道,我祖國的舔狗經(jīng)濟(jì)都已經(jīng)徹底崩盤了,年輕人只顧自己開心誰還有閑工夫討好別人。看來,拜森也有此想法。”
萊恩·卡特一下子被林冠唬得的一愣一愣的。
“boss,你說的都是真的?”
林冠的臉龐頓時(shí)泛起一絲苦笑:“當(dāng)然,這年頭經(jīng)濟(jì)大環(huán)境不好,像我這樣的普通底層人壓根就賺不到什么錢。你只怕不知道在華夏談戀愛娶老婆的成本,又要房要車,生個(gè)孩子撫養(yǎng)費(fèi)都是天價(jià)。算了,這些事說多了都是淚。”
“那不是問題,聽說諾蘭律師已經(jīng)幫你完成了移民手續(xù)。您現(xiàn)在可是地地道道的澳洲人,完全能在澳洲娶個(gè)老婆生孩子啊!我們澳洲的福利有你想象不到的好。”
“我看我們還是先把播種的事做了比較好。至于生孩子,以后再議……”