第3章 一九五四年版譯者序
- 新月集·飛鳥集(作家經(jīng)典文庫(kù))
- (印)泰戈?duì)?/a>
- 206字
- 2024-09-26 16:37:12
我在一九二三年的時(shí)候,曾把泰戈?duì)柕摹缎略录纷g為中文出版。但在那個(gè)譯本里,并沒(méi)有把這部詩(shī)集完全譯出。這部詩(shī)集的英文本共有詩(shī)四十首,我只譯出了三十一首。現(xiàn)在把我的譯本重行校讀了一下,重譯并改正了不少地方,同時(shí),并把沒(méi)有譯出的九首也補(bǔ)譯了出來(lái)。這可算是《新月集》的一部比較完整的譯本了。
應(yīng)該在這里謝謝孫家晉同志,他花了好幾天的工夫,把我的譯文仔細(xì)地校讀了一遍,有好幾個(gè)地方是采用了他的譯法的。
鄭振鐸
一九五四年八月六日