第16章 彼得堡人
- 舊日與蒸汽,而我艾爾登之王?
- 只鳴
- 2282字
- 2024-11-22 08:37:00
葉慈慌張地趕到二樓,就看見一位陌生的,驚慌失措的干瘦男人站在門口,他整個人像螳螂一樣四肢修長,黑色的眼睛中滿是羞澀與慌亂,穿著老舊但干凈的黑西裝,領帶似乎勒的脖子發癢。
他是如此的膽怯且羞于與人攀談,以至于假如用布袋扎住他的腦袋,只留下兩只眼,也會讓人懷疑他會為了避免與人對視而直接翻白眼暈過去。
“弗蘭茲!她怎么樣了?!”溫莎太太氣喘吁吁地問。
原來這位就是弗蘭茲?卡???,葉慈心想。
“她她……請您自己看吧,我說不好?!?
葉慈還沒進屋,就聽見扯著嗓子地哭嚎:“我不活了!弗蘭茲!你個細腿短眼的小螳螂,快來把我的板凳踢掉!”
弗蘭茲簡直不知道要怎么辦才好,他擦擦手汗,“……偉大的太陽王啊……我是律師……”
“你是律師,那我要雇傭你!我要告發那個負心漢,那個該殺的胖富豪!她傷害了一顆心,我要讓他破產!”
弗蘭茲為難地囁喏:“偉大的太陽王……他的律師團是全蘇敏翰頂尖的……”
“也就是說,你告不贏是嗎?沒用!沒用的男人!”
葉慈從在門口徘徊的弗蘭茲旁擠了過去,看見蒂凡娜披著一件輕薄的真絲睡衣,一根麻繩高掛在房梁上,她的腳正在蹬著楠木板凳。
“老天,你省省吧!”溫莎太太說。
“蒂凡娜,別沖動。”葉慈招呼道。
蒂凡娜瞥了一眼葉慈,“臭男人,你也不是好東西!你知道我有多寂寞嗎?你為什么不多陪陪我?我去敲你的房間,天吶,你拿癲癇來誆騙我!你以為我不知道?你是那位騎士大人的老相好吧?是,她比我美,也許比我性感,她也不是破鞋,但,你怎能拒絕一個需要你的心?!”
這叫什么話啊?葉慈都不知道從哪吐槽好了。
“我勸你一句吧,寶貝,我以一位身心骯臟的人奉勸你一句,去找一位真心愛你的人,對,要找一位愛你的,而非你愛的人,她要切切實實真真切切地愛你,不會因為任何外物而動搖!你必須要獲得這樣的愛,必須要折磨這樣的人才能獲得幸福!”
“蒂凡娜,人不是要傷害對方才能得到幸福的。”葉慈說。
“就是!還能有假?!你知道什么?世界是守恒的,你要獲得幸福,就一定要使對方不幸!”
葉慈不知道怎么勸好了,他一揮手,“好,你死吧?!?
溫莎太太和弗蘭茲都愣住了,葉慈繼續說:“看吧,我已經解釋了你的謬誤,你讓我煩躁,所以你的死會為我帶來幸福,而你受苦于生活,死也會為你帶來幸福。你瞧,這世間的幸福才不是恒定的,你完全可以獲得很多的幸福,你是個破鞋?也許吧,但你是個真誠的破鞋,是個好破鞋,生活這么爛,你卻不反過來惡心它,這不是天大的吃虧?!”
葉慈說的口干舌燥,“你猜怎么著?你死了會有三個人開心,一個你,一個我,一個暴發戶,他會為擺脫了你而開心,讓你我開心無所謂,但讓他快活,是我一定不會這樣做!”
蒂凡娜噙著眼淚,咬著牙,松開套成圈的繩子,一腳踢開板凳,側坐在大窗子旁,長長的腿在窗外搖晃,她俗不可耐的卷發被風狂亂地吹拂。
“來抱住我,隨便來個人,把我拉過去,不然,我就跳!”
葉慈咳嗽兩聲,瞥了瞥弗蘭茲,他像觸電了一樣拼命擺手,葉慈又看看溫莎太太,呃,算了吧,老太太今天的心臟已經夠不好受了。
“偉大的太陽王在上,你們能不能安靜一會兒。”
對面的房門打開,是一位黑眼圈,領帶歪七八扭,露出脖頸的男人,他看上去二十多歲,有一雙蔚藍的眼睛,這眼睛里卻藏滿了煩躁。
他一開門感受到一陣勁風,看見蒂凡娜側坐在窗子上。
“老天,你又發什么瘋?”
弗蘭茲小聲說:“這次像是真的……德林爵士和他的正妻過來,扇了蒂凡娜小姐一巴掌,要她立馬搬出去?!?
“該死的,扇的好!”
紀希掏出一根香煙,又摸出一個明亮的鍍金打火機,點燃,深吸一口,“臭婊子,臨死前讓我這位大詩人放縱一下,行不行?”
“滾你媽的!你這該死的東西!”
蒂凡娜朝他吐口水,溫莎太太嫌棄地看著地板。
紀??戳丝慈~慈,“我聽見你說的話了,你叫葉慈?很好,說的很好,像詩一樣,我都忍不住把它記下來了,一會兒給你瞧瞧,我修改了一些,把它真真正正地編成了詩,你得看看,偉大的太陽王在上,寫的好極了!”
“他媽的,你們眼里只有這些嗎?”蒂凡娜說。
“你以為你比詩更美?”紀希不屑地白了她一眼,煙霧從嘴里噴出,弗蘭茲不舒服地咳嗽了兩聲。
“該死的,紀希,你滾過來,抱抱我,把我抱走,這之后隨你怎么做,行不行?”
紀希把煙狠狠捻滅,“老天,蒂凡娜,你也太寂寞了,愛情算他媽的什么,你十幾歲就被那該死的胖子騙來,那時的他英俊、風流、氣質高雅,可現在呢?他胖成了一只豬!而你,大腿緊繃,胸口飽滿,唇瓣像火一樣烈,即使如此你還是惦記十幾歲許下的謊話,你這樣的蠢女人,死了也不足惜?!?
葉慈大喊道:“行了,快下來,溫莎太太的心臟病快犯了。”
溫莎太太不滿地瞅了葉慈一眼,“蒂凡娜,罵兩聲,哭兩場吧,然后就下來,這里的幾位都是你的朋友。”
三個男人別過頭,朋友?
當著溫莎太太的面,三人也不好說什么。
蒂凡娜沉默了一會,隨后當著眾人面脫掉真絲睡衣下的內衣,把它們高高地拋向窗外。
“他們在搶呢!”她像發現了什么有趣的事一樣。
“一群俗不可耐的人?!奔o希又點了根煙,遞了一根給弗蘭茲,他本想拒絕,卻被硬塞進嘴,紀希給他點燃。
“給我一根?!钡俜材日f。
“這是我的繆斯。”嘴上這么說著,紀希還是甩給她一根,連帶著鍍金打火機,蒂凡娜接住,點燃,三個人就這樣在屋子里吞云吐霧。
“真是要了老命?!睖厣戎L離開了,葉慈長呼一口氣,把煙霧都吹散。
“我覺得我們像一群彼得堡人?!比~慈說。
“彼得堡在哪兒?”紀希問。
“一本……一位作家筆下的人物群像,一個叫彼得堡的城市里,一群蝸居在公寓里的社會底層人士的統稱?!?
“真是個好題材,他肯定是個好作家?!奔o希說。
“是最好的作家。”
蒂凡娜用修長的手指拿煙的方式相當優雅,她瞇著眼睛,說道:“可以,從今往后,咱們就是彼得堡人。”