第76章 枉然
- 影穿:我差點(diǎn)就殺青了
- 保羅爺爺
- 4491字
- 2024-03-16 11:53:44
這段時(shí)間,海上一直流行一個(gè)傳說(shuō)。
一個(gè)船員撿到了一件女士洋裝,然后那艘船就鬧鬼了,一個(gè)還沒(méi)結(jié)婚變成了寡婦的女鬼來(lái)那艘船上找她死在海上的丈夫了。
這種也許可以用來(lái)嚇唬小孩的恐怖故事竟然成為水手們茶余飯后的談資。
在去皇家港的途中,江一決定去找一個(gè)女人——提亞.朵瑪,其實(shí)就是他之前和我提到過(guò)的什么海之女神--科莉普索。
對(duì)于神之類的說(shuō)法,我只能無(wú)趣地撇撇嘴。
我們把船只停在靠近海岸線的地方,換了一艘小船繼續(xù)航行。
同樣是一片熱帶雨林,到處都是生機(jī)盎然的樹(shù)木。偶爾可以聽(tīng)見(jiàn)清脆悅耳的鳥(niǎo)鳴聲。
“為什么江一斯派洛那么怕大海?”威爾突然來(lái)了那么一句。
呵呵,他要是怕大海的話,就不可能去做一個(gè)海盜。然而我的片面想法是錯(cuò)誤的。
Gibbs故意用陰沉的語(yǔ)調(diào)和大家解釋說(shuō):
“Davy .Jones的手下有一只怪獸,它有巨大的觸手,一下子就能把你的臉給吸下來(lái)。”
瑞杰蒂被嚇到了。。
“然后把整艘船拉進(jìn)海底深淵。那家伙叫‘挪威海怪’”
然后Gibbs還用了很多夸張的語(yǔ)句生動(dòng)形象地描繪著海怪的特點(diǎn)。
我們?cè)跉夥赵幃惖暮拥郎掀幹拖袢f(wàn)圣節(jié)前夕鬼魂聚會(huì)的情景一樣,這種感覺(jué)真得很不舒服。
江一站起來(lái)小心翼翼地盯著周圍看。
我也很好奇,提亞朵瑪?shù)降资窃鯓右粋€(gè)女人,會(huì)選擇居住在這么陰暗潮濕的環(huán)境下。
粗壯的樹(shù)木上架起一間茅草屋。
“別擔(dān)心,兄弟們。我跟提亞是老朋友,我們是。。。如此的分不開(kāi)。。曾經(jīng)。。從前。”
我看著他的表情,江一一定是在回憶起他的往事了。
囑咐好船員后,江一輕輕地推開(kāi)門,我安靜地跟在他身后。
屋內(nèi)正在低頭搗鼓著東西的女人露出一抹不明思意的笑容。
“江一.斯派洛。。”她直呼。
這是一個(gè)扎著一頭麻花辮的,皮膚黝黑的女人。
聽(tīng)見(jiàn)女人在喊他的名字,江一也很興奮地打招呼。
提亞說(shuō)著突然指向威爾,
“你,我對(duì)你的命運(yùn)有預(yù)感。威爾.特納。”
威爾很奇怪。
“你認(rèn)識(shí)我?”
“你想認(rèn)識(shí)我?”女巫壞笑著說(shuō)。
兩人在互相調(diào)侃著。
江一匆忙介入他們之間,想岔開(kāi)話題。
“我們已經(jīng)認(rèn)識(shí)你了,我們有求于來(lái),不達(dá)目的是不會(huì)走的。”
女巫調(diào)戲般的摸了摸威爾的下額,
“我能怎么為你服務(wù)?你知道我需要報(bào)酬。”
“我?guī)?lái)了報(bào)酬!”
Pintel用手拖著一個(gè)用布遮蓋的籠子走過(guò)來(lái),江一掀開(kāi)那塊布,然后用槍口對(duì)著不死猴開(kāi)了一槍,猴子嚇了一跳,不安地上竄下跳。
女巫接過(guò)籠子,打開(kāi)小門,把猴子放了出去。
提亞表示她不能找到那把鑰匙,但是她還是猜到了那把鑰匙可以打開(kāi)一個(gè)寶箱。
Gibbs三人組一起在猜著拿個(gè)寶箱里會(huì)裝著什么。
金子?珠寶?還是無(wú)人認(rèn)領(lǐng)的貴重物品?
“你們知道戴維.瓊斯吧?他是個(gè)海員,很棒的水手。直到他碰上了讓任何男人都苦惱的東西。。”
“a woman.”江一和我異口同聲地回答。
所有人的目光都聚集在我們身上。
“a woman.”提亞意味深長(zhǎng)地重復(fù)著。
這很簡(jiǎn)單啊,男人最苦惱地肯定是如何把心愛(ài)的女人追到手。
“江一,這個(gè)女孩你需要好好珍惜。你們將會(huì)有一場(chǎng)奇特的冒險(xiǎn)。”
我對(duì)江一使了個(gè)眼色,知道沒(méi)有?我可是個(gè)不可或缺的存在!
女巫欺騙了善良忠誠(chéng)癡情的水手,Davy Jones最終把自己的心臟取出來(lái)放進(jìn)寶箱并一直寸步不離地帶著自己的寶箱。
我為自己提前知道了寶箱的內(nèi)容而感到無(wú)奈。因?yàn)槿藗冎詴?huì)尋找寶藏,正是因?yàn)閷毑貛Ыo人們一種誘人的神秘感。現(xiàn)在,這種神秘不復(fù)存在了。
“盡管如此,他只能每隔十年才能上一次岸。所以你需要這個(gè)以防萬(wàn)一。”
江一并不認(rèn)為一罐土能有什么用。
“如果你不要,可以還給我。”
對(duì)于他這種愛(ài)占小便宜的海盜,還是留著比較好。
眼下,江一想找到飛翔的荷蘭人號(hào),他想還清他的債務(wù),還有,這將是一件兩全齊美的事情。
“火炬。。顯示宿命吧。”
提亞在為江一卜卦,她晃了晃手心里大把的螃蟹鉗子。
我們坐在小船在暴風(fēng)雨中艱難前行,逐漸接近飛翔的荷蘭人號(hào)。
其實(shí)現(xiàn)在最想找到鑰匙的是威爾而不是江一,鑰匙對(duì)于他來(lái)說(shuō)更加重要。他甚至不惜一切代價(jià)去拿到鑰匙。
“誰(shuí)擋路我就砍誰(shuí)。”
威爾提前乘坐一艘小船去登飛翔的荷蘭人號(hào)。船員們把所有的油燈都吹滅了。
他順利地登上了船,因?yàn)橐咽巧钜梗瑳](méi)有人會(huì)刻意提防外來(lái)人的到訪。
威爾提著油燈向一個(gè)正拉著纜繩的船員詢問(wèn),但是那人似乎不怎么想跟他說(shuō)話,說(shuō)來(lái)也奇怪,荷蘭人號(hào)上的人們都像被下了魔咒似的,徒勞地不停地干著活。
我看到那艘船的附近好像有一只不明生物在活動(dòng)。
江一倒吸一大口氣。
“看來(lái)最不想遇到的還是躲不開(kāi)。看!那就是挪威海怪了。我之所以想拿到鑰匙,就是想控制Davy殺了那該死的海怪。”江一嚴(yán)肅地對(duì)我說(shuō)。
荷蘭人上的船員們隨著海怪的到來(lái),全都集體出動(dòng)了。說(shuō)是船員,其實(shí)更像是生化武器一般的怪物。
威爾靈活地躲過(guò)了船員們的攻擊。他砸壞油燈,用火苗試圖嚇走那些怪物船員。它們似乎有被火苗嚇到,但也并沒(méi)有起太大的作用。
威爾不知道什么原因,自己倒下了。
一個(gè)章魚(yú)頭似的怪物走了出來(lái),他就是戴維.瓊斯。他拄著拐杖,審視著船上的這些俘虜們。
不停地對(duì)每個(gè)人詢問(wèn)著同樣的話。
“你怕死嗎?”
他似乎很享受用這樣的方式去擊垮人的精神,并使人們一個(gè)接著一個(gè)地臣服在他腳下。俘虜們基本上都服了。
Gibbs獨(dú)自一人悠閑地唱著海盜之歌。
“hey yo ho ho,來(lái)瓶朗姆酒。”
喝下一大口酒,然后又立即驚恐地打量著四周。灰暗的天空中飛過(guò)成群的烏鴉,這可實(shí)在不是什么好兆頭。
聽(tīng)到了俘虜說(shuō)“我愿意”的時(shí)候,Davy總是樂(lè)此不疲。
“你為何來(lái)這里?”他居高臨下地拷問(wèn)著威爾。
“江一斯派洛,我來(lái)幫他還債!”
戴維瓊斯不厭其煩地重復(fù)著問(wèn)題。
“你為何來(lái)這里?”
但他得到了同樣的回答。
“江一斯派洛,我來(lái)幫他還債!”
江一用望遠(yuǎn)鏡看著遠(yuǎn)處的威爾和戴維瓊斯。
而Davy Jones不知道用了什么巫術(shù),一下子就出現(xiàn)在了江一面前,把我們嚇壞了!
江一故作鎮(zhèn)定地笑了笑。
“你欠我的債該還了。你做了黑珍珠的船長(zhǎng)十三年。”
伊麗莎白口口聲聲說(shuō)要去救威爾,每次都被江一用同樣的理由去引導(dǎo)她加入尋找寶箱的行列,他就是如此擅長(zhǎng)蠱惑人心。
“Gibbs!有航向了!”
大伙早就迫不及待地想出發(fā)了,終于可以不用在這個(gè)地方繼續(xù)耗著了。
“終于有了!割斷纜繩!向羅盤指示的方向前進(jìn)!”
就這樣伊麗莎白和諾靈頓也一起加入了隊(duì)伍。。。我還是第一次見(jiàn)到如此落魄的。。司令官。
威爾所在的船只遇到了可怕的挪威海怪,船員們驚慌失措地拿出武器,他們刺向海怪巨大的觸須。。但是僅憑小小的武器來(lái)對(duì)付如此巨大的怪物實(shí)在有些力不從心。海怪不停抖動(dòng)的觸須損毀了船上的一些設(shè)施,還卷走了不少人。
只有威爾一個(gè)人還在船帆的最高處閃躲著海怪的攻擊,它徹底被激怒了。。。一半船體被海怪弄得支離破碎。大部分人都被卷入海中,威爾也無(wú)法逃脫掉進(jìn)海里的命運(yùn),好在他往上游著,抓住了一塊漂浮著的木板。
Davy Jones沒(méi)有在海上看見(jiàn)威爾,他以為他死了,還允許提靴帶哀悼幾分鐘。他這個(gè)當(dāng)?shù)漠?dāng)然知道他兒子還沒(méi)死。
“亡靈箱已經(jīng)不安全了,向克魯斯島出發(fā)。”
黑珍珠上,江一在和伊麗莎白聊天。我懶得看他,想著下一步的計(jì)劃。所有人都想最先到達(dá)圣克魯斯島,但這又和我有什么關(guān)系呢?我只希望快點(diǎn)回到倫敦,然后去向喬治二世復(fù)命。
我們看見(jiàn)了陸地,江一大驚,他和伊麗莎白幾個(gè)人換乘小船,擔(dān)心挪威海怪很快就會(huì)追上他們。約翰號(hào)不緊不慢地行駛著,直到靠近陸地,不得不停了下來(lái)。
眼前這片海岸又是另一番獨(dú)特的風(fēng)景,如果沒(méi)有島上的綠色植物,就會(huì)形成海天一線的景色,這就是所謂的天涯海角了吧。
平特和瑞杰蒂看見(jiàn)了遠(yuǎn)處下潛的人號(hào),全都驚訝地張大了嘴。
諾靈頓用鏟子挖著,然后發(fā)現(xiàn)了那個(gè)寶箱。大箱子里面鋪了一些雜物,雜物下面正是他們尋找很久的亡靈箱。
“你倒是說(shuō)句實(shí)話。”諾靈頓很欣慰。
“我說(shuō)過(guò)很多實(shí)話,不知為什么當(dāng)人們發(fā)現(xiàn)時(shí)總是很驚訝。”
黑珍珠船員們所在的小艇載著他們回到了女巫的家。
女巫遞給伊麗莎白一杯酒。
“酒可御寒,也能解憂。”
女巫轉(zhuǎn)而安慰威爾無(wú)法救回他的父親,威爾反倒覺(jué)得很豁達(dá)。
“已經(jīng)無(wú)關(guān)緊要了,珍珠號(hào)完蛋了,連同他的船長(zhǎng)。”
吉布斯走了過(guò)來(lái),
“對(duì),這世界已經(jīng)灰暗了一點(diǎn),他一直都在欺騙我們,但最后他的良心還是勝出了,為江一.斯派洛干杯!”
這時(shí)大家才想起江一對(duì)自己的好來(lái),紛紛為江一干杯。
“再也不會(huì)有第二個(gè)江一船長(zhǎng)了,他是位紳士。”瑞杰蒂感慨地說(shuō)。
大伙都哭了。
“他是個(gè)好人。”
女巫說(shuō)她有辦法救回江一,大家都來(lái)了精神。
吉布斯帶頭答應(yīng),所有人都答應(yīng)了,還有那只鸚鵡。
“那好,如果你們想去奇異而又充滿牛鬼蛇神的天涯海角,你們就需要你們稱職的船長(zhǎng)。”
樓上傳來(lái)一陣腳步聲,大家十分好奇。但瞬間他們都愣住了。
來(lái)者是眾人都以為已經(jīng)死了的赫克托巴博薩——黑珍珠曾經(jīng)的主人。
“說(shuō),我的船怎么樣了?”
猴子江一站在他的肩上,巴博薩悠閑地啃著蘋果,依舊不變的是他那爽朗的笑聲。
食人族島上,土著們?cè)谔鴼g快的舞蹈。
坐在酋長(zhǎng)位置上的已不是江一,而是鑰匙狗。一塊骨頭取代了那把鑰匙,被放在了它的嘴中。
挪威海怪最終消失了,連同江一一起。
那時(shí)掀起的巨浪也回歸成一些安靜的浪花。
“逞能吧!讓你逞能!!江一!你個(gè)十足的笨蛋!這下子,我看你還怎么逞能。。。。”
江一最終被海怪吞掉了,我以為他回不來(lái)了,永遠(yuǎn)消失在這個(gè)世界上了。內(nèi)心是說(shuō)不出的難過(guò)。而對(duì)于我來(lái)說(shuō),故事已經(jīng)落下帷幕,我也該回到屬于我的地方了。
加勒比海上的夕陽(yáng)是那么美,再見(jiàn)了,江一.斯派洛船長(zhǎng)。我看到了他的背景,深深約約的,孤單地挪動(dòng)著,在記起什么,在忘卻什么......眷眷的微笑著.......微笑著......走向海天一色處......
再見(jiàn)吧,自由奔放的大海!
這是你最后一次在我的眼前,
翻滾著蔚藍(lán)色的波浪,
和閃耀著嬌美的容光。
好象是朋友憂郁的怨訴,
好象是他在臨別時(shí)的呼喚,
我最后一次在傾聽(tīng)
你悲哀的喧響,你召喚的喧響。
你是我心靈的愿望之所在呀!
我時(shí)常沿著你的岸旁,
一個(gè)人靜悄悄地,茫然地徘徊,
還因?yàn)槟莻€(gè)隱秘地愿望而苦惱心傷!
我多么熱愛(ài)你的回音,
熱愛(ài)你陰沉的聲調(diào),你的深淵的音響,
還有那黃昏時(shí)分的寂靜,
和那反復(fù)無(wú)常的激情!
漁夫們的溫順的風(fēng)帆,
靠了你的任性的保護(hù),
在波濤之間勇敢地飛航;
但當(dāng)你洶涌起來(lái)而無(wú)法控制時(shí),
大群地船只就會(huì)覆亡。
我曾想永遠(yuǎn)地離開(kāi)
你這寂寞和靜止不動(dòng)地海岸,
懷著狂歡之情祝賀你,
并任我的詩(shī)歌順著你的波濤奔向遠(yuǎn)方,
但是我卻未能如愿以償!
你等待著,你召喚著……而我卻被束縛住;
我的心靈的掙扎完全歸于枉然:
被一種強(qiáng)烈的熱情所魅惑,
使我留在你的岸旁……
有什么好憐惜呢?現(xiàn)在哪兒
現(xiàn)在是我要奔向的無(wú)憂無(wú)綠慮的路徑?
在你的荒漠之中,有一樣?xùn)|西
它曾使我的心靈為之震驚。
那是一處峭巖,一座光榮的墳?zāi)埂?
在那兒,沉浸在寒冷的睡夢(mèng)中的,
是一些威嚴(yán)的回憶;
拿破侖就在那兒消亡。
在那兒,他長(zhǎng)眠在苦難之中。
而緊跟他之后,正像風(fēng)暴的喧響一樣,
另一個(gè)天才,又飛離我們而去,
他是我們思想上的另一個(gè)君主。
為自由之神所悲泣著的歌者消失了,
他把自己的桂冠留在世上。
陰惡的天氣喧騰起來(lái)吧,激蕩起來(lái)吧:
哦,大海呀,是他曾經(jīng)將你歌唱。
你的形象反映在他的身上,
他是用你的精神塑造成長(zhǎng):
正像你一樣,他威嚴(yán)、深遠(yuǎn)而深沉,
他像你一樣,什么都不能使他屈服投降。
世界空虛了,大海洋呀,
你現(xiàn)在要吧我?guī)У绞裁吹胤剑?
人們的命運(yùn)到處都是一樣:
凡是有著幸福的地方,那兒早就有人在守衛(wèi):
或許是開(kāi)明的賢者,或許是暴虐的君王。
哦,再見(jiàn)吧,大海!
我永不會(huì)忘記你莊嚴(yán)的容光,
我將長(zhǎng)久地,長(zhǎng)久地
傾聽(tīng)你在黃昏時(shí)分地轟響。
我整個(gè)心靈充滿了你,
我要把你地峭巖,你地海灣,
你的閃光,你的陰影,還有絮語(yǔ)的波浪,