2017年夏天,在一次旅德華人聚會上,我聽他們八卦了一個中國外嫁女的事。這事登在一份德國華文報紙上,外嫁女的德國丈夫跟母親亂倫,事情敗露后,丈夫不僅不羞愧,反而理直氣壯地說,母親在二戰中失去了丈夫,一個人辛辛苦苦把他養大。因為長相酷似父親,母親就把他當作父親的替身。他愛母親,希望能夠安慰她,這很正常。該女無法接受,想離婚,卻因為種種原因不能離,只能在屈辱、悲憤和無奈中委曲求全,度日如年。現在她...
上QQ閱讀APP看后續精彩內容
登錄訂閱本章 >
全書完
2017年夏天,在一次旅德華人聚會上,我聽他們八卦了一個中國外嫁女的事。這事登在一份德國華文報紙上,外嫁女的德國丈夫跟母親亂倫,事情敗露后,丈夫不僅不羞愧,反而理直氣壯地說,母親在二戰中失去了丈夫,一個人辛辛苦苦把他養大。因為長相酷似父親,母親就把他當作父親的替身。他愛母親,希望能夠安慰她,這很正常。該女無法接受,想離婚,卻因為種種原因不能離,只能在屈辱、悲憤和無奈中委曲求全,度日如年。現在她...