官术网_书友最值得收藏!
首頁
>
沈從文小說英譯的社會學研究
二、“厚譯”的實踐原則
書名:
沈從文小說英譯的社會學研究
作者名:
徐敏慧
本章字數:
3014字
更新時間:
2023-10-30 18:31:09
上QQ閱讀APP看后續精彩內容
下載QQ閱讀APP,第一時間看更新
登錄訂閱本章 >
推薦閱讀
英文教師寫作能力與寫作評價決策:一項中國內地的探索性研究(外國語言文學學術論叢)
怎樣編史修志
TED演講的秘密:18分鐘改變世界(經典版)
中國社會語言學(2016年第2期 總第27期)
互文性研究
西域歷史語言研究集刊(2020年第1輯/總第13輯)
公文寫作一本通:格式·要領·技巧·范例
簡明語言學史
曠代同調:中國詩學論爭的符號學考辨
小王子
文獻語言學(第四輯)
世界語運動風云錄
漢字構形十二講
黨政機關公文寫作技巧及范例全書
趙世開語言學論文集
主站蜘蛛池模板:
扎囊县
|
老河口市
|
饶阳县
|
新晃
|
秀山
|
将乐县
|
阿合奇县
|
富源县
|
九台市
|
和林格尔县
|
民权县
|
白沙
|
南开区
|
汉沽区
|
七台河市
|
鹤山市
|
怀集县
|
息烽县
|
建水县
|
丰台区
|
屏边
|
渝北区
|
西乌珠穆沁旗
|
呼玛县
|
舟山市
|
平阳县
|
河津市
|
武威市
|
镇江市
|
定西市
|
上饶县
|
上犹县
|
钟祥市
|
平邑县
|
九龙坡区
|
南漳县
|
榆中县
|
富川
|
定陶县
|
襄汾县
|
德格县
|