官术网_书友最值得收藏!

第39章 關于翻譯(上)

洛文

因為我的一篇短文,引出了穆木天先生的《從〈為翻譯辯護〉談到樓譯〈二十世紀之歐洲文學〉》(九日《自由談》所載),這在我,是很以為榮幸的,并且覺得凡所指摘,也恐怕都是實在的錯誤。但從那作者的案語里,我卻又想起一個隨便講講,也許并不是毫無意義的問題來了。那是這樣的一段——

“在一百九十九頁,有‘在這種小說之中,最近由學術院(譯者:當系指著者所屬的俄國共產主義學院)所選的魯易倍爾德蘭...

上QQ閱讀APP看后續精彩內容
主站蜘蛛池模板: 乐山市| 林甸县| 通州区| 元阳县| 河东区| 米易县| 河西区| 南陵县| 定安县| 嵩明县| 卢龙县| 临安市| 德州市| 盐亭县| 山阳县| 清涧县| 麻阳| 苗栗县| 扬中市| 昌都县| 凤山县| 班戈县| 巴南区| 建宁县| 通化市| 乡宁县| 五家渠市| 垣曲县| 安岳县| 汨罗市| 深泽县| 新郑市| 襄垣县| 台南县| 砚山县| 桐乡市| 措勤县| 邯郸市| 齐河县| 深圳市| 旬阳县|