羅弗一直盯著這間十一平方米的牢房的水泥地板,地面被刷成了白色。他咬住下顎那顆略長(zhǎng)的黃金前牙。他的懺悔進(jìn)入了最艱難的階段。牢房里靜得出奇,只聽(tīng)見(jiàn)他用指甲抓撓前臂上那塊圣母文身的聲音。對(duì)面床上,那少年盤腿而坐,自打羅弗進(jìn)來(lái)就沉默不語(yǔ)。他只是點(diǎn)頭,露出他那佛陀般歡喜的微笑,凝視著羅弗前額某處。他們管這少年叫桑尼[1],說(shuō)他十來(lái)歲時(shí)殺過(guò)兩個(gè)人,父親是一個(gè)腐敗的警察,還說(shuō)桑尼有雙療愈之手。很難看出少年是否在聽(tīng),他的綠眼睛和大半張臉都被蓬亂的長(zhǎng)發(fā)擋住了,不過(guò)這并不要緊。羅弗只求自己的罪孽得到寬恕,只想得到桑尼獨(dú)一無(wú)二的祝福,這樣他明天走出斯塔滕最高警戒監(jiān)獄時(shí),才會(huì)有罪孽被徹底滌蕩的感覺(jué)。倒不是說(shuō)羅弗有多虔誠(chéng),不過(guò)既然他想改過(guò)自新、真的試試走正道,這樣做也沒(méi)什么壞處。羅弗深吸了一口氣。
“我覺(jué)得她是白俄羅人。明斯克是在白俄羅斯,對(duì)吧?”羅弗飛快地抬頭瞟了一眼,但少年沒(méi)有答話。“內(nèi)斯特給她起的綽號(hào)是明斯克。”羅弗說(shuō),“他讓我一槍崩了她。”
向嗑藥嗑壞了的人懺悔有個(gè)顯而易見(jiàn)的好處,就是對(duì)方腦子里留不下一個(gè)名字、一件事情,約等于自言自語(yǔ)。這或許可以解釋為什么斯塔滕監(jiān)獄的囚犯更愿意來(lái)找這家伙懺悔,而不是去找監(jiān)獄牧師或心理醫(yī)生。
“內(nèi)斯特把她跟另外八個(gè)女孩關(guān)在一只籠子里,就在恩納豪根。她們都是東歐人和亞洲人。年紀(jì)很小。十來(lái)歲吧。起碼我希望她們真有這么大。不過(guò)明斯克年紀(jì)稍微大點(diǎn)兒。更有力氣。她跑了。跑到泰恩公園[2]才被內(nèi)斯特的狗追上。是那種阿根廷獒犬——懂我意思吧?”
少年的目光依然停留在原處,不過(guò)他抬起一只手。他摸到胡子,開(kāi)始用手指緩緩梳理胡須。他身上那件臟襯衫太大了,袖子滑落下來(lái),露出結(jié)痂和針眼的痕跡。羅弗接著往下說(shuō)。
“就是那種嚇人的大白狗。主人指誰(shuí)就咬死誰(shuí)。主人沒(méi)指的也咬死不少。在挪威被禁養(yǎng)了,可想而知。雷靈恩有個(gè)家伙從捷克共和國(guó)搞了一批,讓它們產(chǎn)仔,登記成白拳師犬。我跟內(nèi)斯特去他那兒買了一只,那會(huì)兒它還是個(gè)小狗崽。花了五萬(wàn)多現(xiàn)金。小狗太可愛(ài)了,你絕對(duì)想不到它會(huì)……”羅弗打住了。他明白自己大談那只狗,不過(guò)為了拖延早晚要來(lái)的東西。“好吧……”
好吧。羅弗望著另一只小臂上的文身。一座大教堂,帶兩個(gè)尖頂。每個(gè)尖頂代表一次刑期,都與他今天懺悔的這件事無(wú)關(guān)。他曾為一個(gè)摩托幫會(huì)供應(yīng)槍支,有時(shí)候就在他自己的工作室改造一些槍支。他干這個(gè)很拿手。過(guò)于拿手了。拿手到?jīng)]法一直不引起警方注意,結(jié)果落了網(wǎng)。拿手到第一次服刑期間就被內(nèi)斯特收編了。內(nèi)斯特確保他只為自己效力,這樣一來(lái),今后就只有內(nèi)斯特能拿到最頂級(jí)的槍支,摩托幫會(huì)和其他對(duì)手想都別想。他開(kāi)的價(jià)碼很高,羅弗在工作室修一輩子摩托車,都不一定能掙到在他那兒幾個(gè)月的工錢。但內(nèi)斯特要求的回報(bào)也高。高得離譜。
“她躺在灌木叢里,渾身是血。她就躺在那兒一動(dòng)不動(dòng),仰面瞪著我們。那狗從她臉上咬下來(lái)一塊肉——你都能看見(jiàn)牙齒。”羅弗做了個(gè)鬼臉,開(kāi)始說(shuō)重點(diǎn),“內(nèi)斯特說(shuō)要給她們一個(gè)教訓(xùn),以儆效尤。反正明斯克現(xiàn)在對(duì)他也沒(méi)什么用了,臉都給咬成這樣了……”羅弗咽了口口水。“所以他就讓我動(dòng)手。讓我把她干掉,好證明我沒(méi)有二心,懂我的意思吧。我有把舊的魯格MKII型手槍,自己改裝了的。我是真準(zhǔn)備動(dòng)手啊。真的。這不是問(wèn)題……”
羅弗感覺(jué)喉頭一緊。其實(shí)他經(jīng)常回想這件事,回顧那晚在泰恩公園的幾秒鐘,腦中一次次浮現(xiàn)那女孩的面孔。內(nèi)斯特和他是主角,其他人則是沉默的目擊者。就連那只狗都一聲不吭。這件事他大概回想過(guò)一百遍吧?還是一千遍?但直到此刻,直到他頭一次把它說(shuō)出口,他才意識(shí)到那不是夢(mèng),那一切真真切切地發(fā)生過(guò)。或者說(shuō),直到此刻之前,他的身體都未能接受這個(gè)事實(shí),所以他的胃里才會(huì)翻江倒海。羅弗用鼻子深深吸氣,想緩解惡心。
“但我就是下不去手。盡管我知道她絕對(duì)活不了了。他們讓狗在旁邊待命,換成是我,肯定寧愿被一槍崩了。但我手里的扳機(jī)就跟卡住了似的。我就是按不下去。”
那少年似乎在微微點(diǎn)頭。也許是在回應(yīng)羅弗,也可能是在聆聽(tīng)自己腦中的音樂(lè)。
“內(nèi)斯特說(shuō)我們時(shí)間有限,這地方畢竟是公園。于是他從腿上的皮套里抽出一把袖珍彎刀,一個(gè)箭步?jīng)_上去,揪著頭發(fā)把她拎起來(lái),在她喉嚨上輕輕一抹。她噴了三四股血,血就流盡了。可你知道我記得最清楚的是什么嗎?是那條狗。它看見(jiàn)到處是血,嚎得那叫一個(gè)兇啊。”
羅弗在椅子上俯身,把胳膊肘支在腿上。他用手捂住耳朵,身子前后搖晃。
“我什么也沒(méi)做。只是傻站在那兒,看著。什么也沒(méi)干。他們把她用毯子裹起來(lái)扛到車上,我就那么眼睜睜看著。我們把她運(yùn)進(jìn)林子里,把車開(kāi)到厄斯特馬克賽特拉。然后把她抬下來(lái),從山坡上向呂斯呂茲瓦內(nèi)特的方向推下去。那地方經(jīng)常有人遛狗,她第二天就被發(fā)現(xiàn)了。重點(diǎn)是,內(nèi)斯特就是想讓人發(fā)現(xiàn)她,明白不?他希望她的慘狀登上報(bào)紙。他好殺雞給猴看。”
羅弗把手從耳朵上移開(kāi)。
“我睡不好。一閉眼就做噩夢(mèng)。那女孩沖我笑,臉上少了塊肉,牙齒全露在外頭。所以我就去找內(nèi)斯特,說(shuō)我不干了。說(shuō)我不想再給烏茲沖鋒槍和格洛克手槍縮小尺寸了,就想回去修摩托車。想過(guò)安生日子,不想整天擔(dān)心被警察盯上。內(nèi)斯特說(shuō)行,他大概也看出我壓根不是什么硬漢。不過(guò)他把話說(shuō)得很清楚,警告我要是走漏風(fēng)聲會(huì)有什么下場(chǎng)。我以為事情就這么結(jié)束了。我把活全推了,雖說(shuō)手上還有好幾把拿得出手的烏茲沖鋒槍。但我總覺(jué)得要出事。有人要做掉我。所以警察來(lái)抓我的時(shí)候,我簡(jiǎn)直可以說(shuō)松了口氣。想著還是坐牢安全。他們抓我是因?yàn)榱硪粯蛾惸昱f案——我只是從犯而已,但他們抓了兩個(gè)人,那兩人都說(shuō)從我這兒進(jìn)過(guò)武器。我當(dāng)場(chǎng)就招了。”
羅弗死命大笑。笑到咳嗽。他靠回椅背。
“再過(guò)十八小時(shí)我就要出去了。也不知道外面等著我的是什么。但我知道,內(nèi)斯特也知道我快出去了,雖說(shuō)我被減了四個(gè)星期的刑。我敢說(shuō)這里邊的事他全知道,他也知道警察的一舉一動(dòng)。到處都有他的耳目。所以我在想啊,他要是想弄死我,肯定在這兒就動(dòng)手了,根本不用等我出去。你覺(jué)得呢?”
羅弗等待著。但對(duì)方只是沉默。那少年看上去好像什么也沒(méi)想。
“不管發(fā)生什么,”羅弗說(shuō),“求點(diǎn)祝福總沒(méi)壞處,對(duì)吧?”
聽(tīng)到“祝福”二字,桑尼的眼睛好像一下子亮了,他抬起右手,示意羅弗湊近、跪下。羅弗跪到床前的祈禱毯上。弗蘭克一般不允許囚犯在牢房鋪地毯——斯塔滕監(jiān)獄采用的是瑞士管理模式:牢房里不得有冗余物品。個(gè)人物品總數(shù)不能超過(guò)二十件。想領(lǐng)一雙鞋,就得交出兩條內(nèi)褲或兩本書(shū)。羅弗抬頭看著桑尼的臉。少年用舌尖潤(rùn)濕干裂的嘴唇。他語(yǔ)速很慢,聲音出人意料地輕柔,但是吐字相當(dāng)清晰。
“天地諸神憐憫你,寬恕你的罪。你終有一死,有罪之人一朝懺悔,靈魂便得入天堂。阿門。”
羅弗低下頭。感覺(jué)少年把手放在自己被剃光的腦袋上。桑尼是左撇子,不過(guò)傻子都看得出來(lái),他的壽命肯定比大多數(shù)右撇子都短。他隨時(shí)可能死于吸毒過(guò)量,可能就在明天,也可能再過(guò)十年——誰(shuí)知道呢?但羅弗壓根不相信少年的手像別人說(shuō)的那樣,能療愈創(chuàng)傷。他也不怎么相信祝福這種事。那他干嗎還要來(lái)?這個(gè)嘛,宗教信仰就像火災(zāi)保險(xiǎn),你從不指望真正用上它,既然人們說(shuō)這少年能承擔(dān)他的罪孽,又不求任何回報(bào),那羅弗為什么不來(lái)求個(gè)心安呢?羅弗真正想不通的是,桑尼這么個(gè)人,怎么可能是個(gè)殺人不眨眼的兇手呢?這根本就不合情理。這大概正應(yīng)了那句老話:魔鬼有許多副面孔。
“愿你平安。[3]”少年說(shuō)完,拿開(kāi)那只手。
羅弗依然待在原地,低著頭。他舔了舔那顆金牙光滑的背面。他準(zhǔn)備好了嗎?如果真的難逃一死,那他準(zhǔn)備好去見(jiàn)上帝了嗎?他抬起頭。
“我知道你從來(lái)不求回報(bào),不過(guò)呢……”
他望著男孩盤在身下的光腳,發(fā)現(xiàn)他腳背的大血管上也有針眼。“我上次坐牢是在波特森監(jiān)獄,那地方很容易弄到毒品,小菜一碟。畢竟波特森可不是最高警戒監(jiān)獄。他們說(shuō)弗蘭克弄得大家沒(méi)法把任何東西帶進(jìn)斯塔滕,但其實(shí)呢……”羅弗把手伸進(jìn)衣兜,“……也不盡然。”
他掏出一件東西。一個(gè)手機(jī)大小的鍍金物件,形似手槍。羅弗扣動(dòng)扳機(jī)。槍口冒出一小團(tuán)火焰。“見(jiàn)過(guò)這玩意嗎?我猜你肯定見(jiàn)過(guò)。我進(jìn)來(lái)那天給我搜身的警官當(dāng)然也見(jiàn)過(guò)。他們說(shuō)要是我有興趣,他們可以把偷帶進(jìn)來(lái)的香煙便宜賣給我。所以他們讓我留著這個(gè)打火機(jī)。我估計(jì)他們沒(méi)有讀過(guò)我的犯罪記錄。這年頭已經(jīng)沒(méi)人認(rèn)真做事了——這不禁讓人疑惑,在這個(gè)國(guó)家,到底有沒(méi)有辦成過(guò)任何事。”
羅弗把打火機(jī)托在手上掂量。
“八年前,我做了一對(duì)這玩意。我這手藝啊,不是我吹,全挪威都找不到第二個(gè)。有個(gè)中間人找到我,說(shuō)他的客戶想要一把完全不用遮掩的槍,一把看上去不像槍的槍。所以我就做了這個(gè)。人的大腦真有意思。起先他們覺(jué)得這顯然是一把槍。但只要你向他們展示這玩意還能當(dāng)打火機(jī),他們就忘記它可能是真槍了。或許還可能是牙刷或螺絲刀吧,但不會(huì)是槍,絕不可能。所以……”
羅弗擰了擰槍托底部的一顆螺絲。
“它能裝兩發(fā)九毫米子彈。我管它叫‘親密愛(ài)人終結(jié)者’。”他把槍口對(duì)準(zhǔn)少年。“親愛(ài)的,一顆給你……”然后又對(duì)準(zhǔn)自己的太陽(yáng)穴,“一顆給我……”在狹小的牢房里,羅弗的笑聲聽(tīng)上去異常孤獨(dú)。
“總而言之。他們本來(lái)只讓我做一支;那個(gè)客戶不想讓任何人知道這個(gè)小發(fā)明暗藏的玄機(jī)。但我又多做了一支,帶著防身,免得內(nèi)斯特在里邊對(duì)我動(dòng)手。但明天我就要出去了,這東西也用不著了,不如就送給你吧。對(duì)了……”
羅弗從另一只衣兜里掏出一包香煙。“有打火機(jī)卻沒(méi)有煙,有點(diǎn)奇怪吧?”然后他掏出一張泛黃的名片,上面印有“羅弗摩托車修理鋪”的字樣,又把名片塞進(jìn)煙盒。
“要是你以后想修摩托車什么的,這是我的地址。想給自己搞把牛逼的烏茲沖鋒槍也行。我說(shuō)過(guò),我還有好些——”
牢門被人從外面拉開(kāi)了,一個(gè)聲音咆哮道:“羅弗,出來(lái)!”
羅弗回過(guò)頭。看門的獄警腰帶上那串鑰匙實(shí)在太沉,墜得他的褲子直往下掉,不過(guò)腰帶被他的啤酒肚擋住了一部分,那肚皮就像膨脹的面團(tuán),溢出了腰帶。“又有人來(lái)找教皇陛下了。差不多算是他的近親。”他狂笑不止,回頭對(duì)身后那人說(shuō):“你不介意吧,佩爾?”
羅弗把槍和香煙塞到少年的被子底下,最后看了他一眼。
然后就匆匆走了。
監(jiān)獄牧師下意識(shí)地整了整尺寸不合適的牧師領(lǐng),勉強(qiáng)擠出一個(gè)笑臉。近親。別介意。他真想把唾沫啐在獄警那張滿是橫肉的笑臉上,但相反,他只是對(duì)出來(lái)的囚犯點(diǎn)點(diǎn)頭,假裝認(rèn)出了對(duì)方。他瞟了一眼那人小臂上的文身,是圣母和教堂。但他還是想不起對(duì)方是誰(shuí),這些年他見(jiàn)過(guò)的面孔和文身實(shí)在太多,早就分不清了。
牧師走進(jìn)牢房。聞到一股焚香的氣味。或是某種類似的東西。像加熱毒品的味道。
“你好,桑尼。”
床上的少年沒(méi)有抬眼,只緩緩地點(diǎn)點(diǎn)頭。佩爾·沃蘭認(rèn)為這就表示對(duì)方知道他來(lái)了,并允許他進(jìn)來(lái)。
他坐下來(lái),發(fā)現(xiàn)椅子還帶著上一個(gè)人的余溫,心里稍微有點(diǎn)不舒服。他把帶來(lái)的《圣經(jīng)》放在床上的少年身旁。
“今天我去你父母墳上獻(xiàn)花了。”他說(shuō),“我知道你沒(méi)讓我這么做,不過(guò)……”
佩爾·沃蘭試圖與少年對(duì)視。他自己有兩個(gè)兒子,都已經(jīng)長(zhǎng)大成人、自立門戶了。就像沃蘭自己當(dāng)年那樣。不同的是,他家的大門依然隨時(shí)向兒子們敞開(kāi)。
庭審那會(huì)兒,一名被告方證人,一位老師,說(shuō)桑尼以前是優(yōu)等生,還是天才摔跤手,人緣很好,一向樂(lè)于助人,甚至說(shuō)過(guò)將來(lái)想做一個(gè)像他父親那樣的警察。可自從他父親被發(fā)現(xiàn)死在家中,身旁還留了一封承認(rèn)自己貪污腐敗的絕筆信,桑尼就再?zèng)]去過(guò)學(xué)校。牧師試著想象那個(gè)十五歲少年心中的屈辱,想象如果兒子們知道他的所作所為,會(huì)有多抬不起頭。想到這兒,他又整了整牧師領(lǐng)。
“謝謝您。”桑尼說(shuō)。
佩爾納悶桑尼怎么這么顯小。按說(shuō)他現(xiàn)在也快三十歲了。沒(méi)錯(cuò)。桑尼坐了十二年牢,入獄那年是十八歲。大概是毒品讓他青春常駐吧,它們延緩了他的衰老,讓他光長(zhǎng)頭發(fā)不長(zhǎng)歲數(shù),始終圓睜著一雙嬰兒般純凈的眼睛,好奇地打量這個(gè)世界。這個(gè)邪惡的世界。只有上帝知道這世界是何等罪孽深重。佩爾·沃蘭當(dāng)了四十年監(jiān)獄牧師,眼看這世界一天比一天墮落。罪孽像癌細(xì)胞一樣擴(kuò)散,侵染健康細(xì)胞,用吸血鬼的尖牙給它們注入毒素,把它們拉入自己腐化的事業(yè)。一朝被咬就永世不能擺脫。誰(shuí)也不能。
“你怎么樣啊,桑尼?放風(fēng)日在外面玩得開(kāi)心嗎?見(jiàn)著大海了嗎?”
沒(méi)有回答。
佩爾·沃蘭清了清喉嚨。“那位獄警說(shuō)你去海邊了。你應(yīng)該已經(jīng)從報(bào)上看到了,就在你離開(kāi)的第二天有人發(fā)現(xiàn)一個(gè)女人被殺害了,離你去的地方不遠(yuǎn)。她死在自家床上,腦袋都被……唉,算了。詳情都在這兒了……”他用手指敲了敲那本《圣經(jīng)》,“那位獄警提交了報(bào)告,說(shuō)你從海邊逃走了。一個(gè)小時(shí)后他在路邊找到了你。你不肯說(shuō)你去了哪兒。你的說(shuō)法可不能跟他有出入啊,明白嗎?還是老規(guī)矩,你說(shuō)得越少越好。行嗎?桑尼?”
佩爾·沃蘭終于與少年目光相接了。從少年的表情中,佩爾很難看出他在想些什么,但他相信桑尼·洛夫特斯會(huì)照他說(shuō)的做,不在警察或檢察官面前多嘴。他要做的,只是在被問(wèn)到“有什么要為自己辯護(hù)的”時(shí)輕飄飄地說(shuō)一句“我認(rèn)罪”。這或許有點(diǎn)矛盾,但沃蘭不時(shí)會(huì)在這個(gè)癮君子身上看到一種使命感,一種意志力,一種求生的本能,所以他不同于一般的癮君子,那些人徹底自甘墮落,對(duì)生活不抱任何期望,唯一的宿命就是一頭栽進(jìn)陰溝。這份意志力不時(shí)會(huì)驟然閃現(xiàn),化作突如其來(lái)的犀利、一針見(jiàn)血的問(wèn)題,顯示他一直在認(rèn)真傾聽(tīng),沒(méi)有什么能逃過(guò)他的眼睛和耳朵。他有時(shí)會(huì)突然起身,舉手投足間流露出吸毒成癮者少有的協(xié)調(diào)、平衡與靈活。而在另一些時(shí)候,像現(xiàn)在,他卻好像一個(gè)字也沒(méi)聽(tīng)進(jìn)去。
沃蘭在椅子上扭動(dòng)身體。
“當(dāng)然,你可能有一陣子不能出去放風(fēng)了。不過(guò)你反正也不喜歡出去,對(duì)吧?而且你已經(jīng)看過(guò)海了。”
“那不是海,是河。是她丈夫干的嗎?”
牧師心頭一驚,像突然看見(jiàn)什么東西躍出面前漆黑的水面。“我不知道。這重要嗎?”
沒(méi)有回答。沃蘭嘆了口氣。他又惡心反胃了。最近他好像總是這樣。也許他真該找個(gè)醫(yī)生看看。
“這不用你操心,桑尼。記住,在外頭,像你這樣的人得尋覓一整天才能續(xù)上下一針毒品。而在這里,你什么也不用操心。而且別忘了,時(shí)間可不等人啊,等你把原來(lái)的刑期服完,你對(duì)他們就沒(méi)用處啦,但這次謀殺能讓你再多判幾年。”
“所以真是她丈夫干的。他很有錢嗎?”
沃蘭指了指《圣經(jīng)》。“這里有你闖入的那棟住宅的詳情。房子很大,布置很豪華。但本該保護(hù)這一大筆財(cái)產(chǎn)的警報(bào)器卻沒(méi)響,連大門都沒(méi)鎖。這家人姓莫爾桑德,就是那個(gè)戴眼罩的獨(dú)眼船主。你應(yīng)該在報(bào)紙上見(jiàn)過(guò)他,對(duì)吧?”
“見(jiàn)過(guò)。”
“是嗎?想不到你還——”
“對(duì),是我殺了她。好的,殺人過(guò)程我會(huì)看的。”
佩爾·沃蘭長(zhǎng)舒了一口氣。“很好。有些關(guān)于殺人過(guò)程的細(xì)節(jié),你必須記住。”
“行。”
“她被……她的頭頂被削掉了。你用了電鋸。明白嗎?”
隨后,兩人沉默良久,佩爾·沃蘭感覺(jué)這寧?kù)o中仿佛充盈著嘔吐物。連嘔吐都比壓榨這少年好。他望著他。人生的走向到底由什么決定?難道是一連串不受控制的偶然因素?還是說(shuō)宇宙間存在某種引力,能把一切引向命定的軌道?他解開(kāi)那副讓人莫名難受的牧師領(lǐng),強(qiáng)忍著惡心,硬起心腸。想想自己面臨的威脅。
他站起來(lái)。“要是你想找我,我現(xiàn)在住在亞歷山大·希蘭茲廣場(chǎng)的伊拉中心。”
他看見(jiàn)少年面露詫異。
“只是暫時(shí)的,懂吧。”他匆匆一笑,“我老婆把我掃地出門了,我又恰好認(rèn)識(shí)中心的人,所以他們就——”
佩爾突然打住了,一下子明白為什么那么多囚犯都愿意找這年輕人傾訴。因?yàn)樗偸浅聊徽Z(yǔ)。因?yàn)橐粋€(gè)沒(méi)有反應(yīng)、不做評(píng)判、只顧傾聽(tīng)的人身上有種迷人的虛無(wú)。這種人什么都不做就能讓你打開(kāi)話匣、吐露秘密。作為牧師,他終其一生都想練成這種本領(lǐng),但那些囚犯似乎總能看出他另有所圖。他們不知道他圖的是什么,只知道套出秘密能給他帶來(lái)好處。比如走進(jìn)他們的心,或?qū)?lái)可能上天堂。
牧師見(jiàn)少年翻開(kāi)《圣經(jīng)》。多低級(jí)的把戲,也很可笑;把書(shū)挖空,變成一只匣子。里面放著幾張折疊的紙,上面印著桑尼認(rèn)罪要看的資料,外加三小包海洛因。
注釋
[1]原文為Sonny,有“小子”“年輕人”之意。
[2]位于挪威首都奧斯陸。
[3]原文“Salaam alaikum”是阿拉伯語(yǔ)中最常見(jiàn)的問(wèn)候語(yǔ)。