官术网_书友最值得收藏!

1.2.3 注冊資本與“legal capital”基本同義

討論公司資本的英文文獻中,常見“legal capital”一詞。不過,“legal cap-ital”并非法律法規中的專用術語,而是一個理論上的概念。它的意思是股東已認購或認繳的資本額。[43]如果公司股份有每股面值(par value),那么,“legal capital”的金額就等于股份總數與每股面值的乘積;如果公司股份沒有每股金額,則“legal capital”通常是董事會設定的一個金額。[44]可見,“legal capital”的意思是“公司已經依法籌集的資本”,與我國“注冊資本”的意思基本一致,按字面意思將其直譯為“法定資本”或者“法律資本”似乎都不甚恰當。[45]

主站蜘蛛池模板: 罗平县| 雅安市| 利津县| 毕节市| 睢宁县| 密山市| 灵寿县| 彭水| 塘沽区| 鹤岗市| 玉龙| 社旗县| 资中县| 南雄市| 桦南县| 屏山县| 万宁市| 汉寿县| 丹棱县| 从江县| 本溪市| 沙河市| 万年县| 呈贡县| 玛纳斯县| 花垣县| 兴隆县| 长葛市| 洪雅县| 耒阳市| 四子王旗| 兴山县| 芜湖县| 齐齐哈尔市| 宁化县| 浮山县| 营口市| 都匀市| 东港市| 宁河县| 温泉县|