前言 掌握邏輯思考,其實很簡單
掌握邏輯思考,不需要超群的智力。其實,一個正常人在10歲時就已經(jīng)具備理解和駕馭邏輯的智力。這意味著,無法進行邏輯思考的人可能還不如10歲的孩子。
因此,本書所涉及的內(nèi)容并不高深,甚至可以說是連孩子都能看懂的內(nèi)容。事實上,一些聰明的孩子在10歲時,邏輯思考力就已經(jīng)遠超成年人的平均水平。
要問邏輯性的口頭與書面表達具有什么優(yōu)點,秒答似乎有點兒困難,不過,我們很容易想到表達沒有邏輯的缺點。其中,最大的一點就是讓表達者看起來不太聰明,甚至不如10歲的孩子。
有邏輯的口頭與書面表達會讓對方覺得我們是有智慧、有理性的人。具體來說,有邏輯的表達能讓我們清晰準確地向?qū)Ψ絺鬟_信息,這一點在國際交流中尤為重要。舉個我們身邊的例子:英語交流時,由于英語會話完全由邏輯性內(nèi)容構成,不能談論邏輯之外的東西,因此有邏輯的表達可以幫助我們更好地用英語交流。
日本人在說話和寫作時,形式上時常缺乏邏輯。這主要是因為日本人有自己獨特的說話和寫作習慣。
舉個例子。下面是要寄快遞的客人A與便利店店員B的一段對話。
B:“快遞將于明天寄出,您需要指定配送時間嗎?”
A:“明天上午能寄出嗎?”
B:“那明天上午我?guī)湍某觥!?/p>
這類對話在日本非常常見。你能分辨出它哪里邏輯不對勁嗎?
可能有很多讀者回答不上來。(如果你一眼就注意到問題,或通過思考審視發(fā)現(xiàn)了不對勁之處,那么你的思維已經(jīng)具有高度的邏輯性,本書對你也許不會有太大幫助。)
B的發(fā)言是不對勁的。
A是問“能否”寄出,而不是說“如果可以,請明天上午寄出”。
B卻將A的話自行理解成明天上午寄出,并做出了如上回答。
要使對話具有邏輯性,那么B應該只回答“可以寄出”,然后等待A做出決定,或詢問A一句:“那需要幫您明天上午寄出嗎?”這才是合乎邏輯的。
下面,我再舉一個例子。
(會議結束后,會上沒有發(fā)表意見的兩人在電梯中聊天)
員工A:“D計劃不太可行吧……”
員工B:“萬一出了問題,社長應該會想辦法的吧?”
這種隨意的對話在生活中很常見。由于不是正式場合下的邏輯性討論,平時這么說完全沒問題。但對思考邏輯而言,這是個很實用的例子。讓我們從邏輯角度再來看看上面的例子。
你認為這段對話合乎邏輯嗎?答案就是完全不符合。
這是為什么呢?我們會在后文中解答這個問題。
很多人并不清楚邏輯為何物,只有一個模糊的概念。說話時,他們不會思考自己所說的內(nèi)容是否邏輯有效,更不會判斷它是否邏輯有效,甚至沒有“判斷自己的表達邏輯有效與否是可能的”這一概念。
很多人也并不知道“合乎邏輯的”到底指什么,只有一種非常不清不楚的印象。因此,他們的對話中時常混雜著邏輯無效和不合邏輯的表達。
為了讓我們的表達具有邏輯,剔除其中邏輯無效之處與不合邏輯之處,我們必須充分理解什么是邏輯,什么又是合乎邏輯的。不理解這些概念,僅憑一些表面技巧是行不通的。
首先,讓我們探討一下什么是邏輯吧!
小野田博一