- 傳播學概論(第三版)
- 孫庚編著
- 1553字
- 2022-11-07 20:48:29
第一節 傳播的定義
哲學家們通過傳經布道宣講信仰和主張;你我到達異地,常要通過手機通話或發短信、微信向家人道聲平安……人們雖然采用不同的方法,但都是在傳遞、接收著信息,保持著與外界的聯系。這些現象就是本書的主題——傳播。如果仔細觀察一下人們日常生活中那些再普通不過的行為,你就不難發現,傳播已經成為人類生活的中心,構成了人類的生活方式。
傳播現象司空見慣,但是要給傳播下個定義卻很困難。據方漢奇先生考證,“傳播”一詞在1400年前就出現了,始見于《北史·突厥傳》中的“傳播中外,咸使知聞”一語。[1]在現代漢語中,“傳播”是一個使用頻率很高的詞。在英語中,有學者稱“傳播”是用得最濫的詞匯之一。因此,把它作為一個科學術語來把握可不是件易事。
以下是從不同角度給傳播下的定義,表述不同,皆有道理。了解這些傳播概念,有利于開闊視野,加深我們對傳播現象的把握。
一、傳播是信息共享活動
“傳播”在印歐語系中,是“Communication”或“Kommunikation”。[2]它源于古希臘的兩個詞根:“com”和“munus”。“com”指與人建立一種關系;“munus”指效用、產品、利益、服務等。兩個詞根合起來,意為“共有”“共享”。這一詞源說明了傳播中“共享”的基本內涵,強調“傳播”是傳者與受者對信息的共享。聊天時,我們知道了他人的所思所想;同時,他人也對我們有了新的認識,這就是源自我們對信息的共享,直至對“心”的共享。
二、傳播是信息雙向互動的行為
生活中的傳播并不全都通過言語溝通進行,可以說,大部分的交流不是通過言語實現的。問診時病人痛苦的表情,情侶間含情脈脈的對視等,這一切都攜帶著大量信息。病人的表情是病情的反映,雖然不是病人刻意為之,但是已經產生了向醫生傳遞病情的客觀效果。信息在傳受雙方之間是雙向的、互動的。情侶間每一次對視并不是簡單的重復循環,它使彼此的心貼得更近,實際上是信息在共享意義上的累加和增值。
三、傳播是相互影響的過程
在日常生活中,充斥著大量帶有功利性、明顯意圖性的傳播活動。小到超市向早晨先到的顧客提供的幾十份免費早餐,大到美國總統候選人動輒花費上億美元經費展開的競選宣傳,這些傳播活動都是傳者欲對受者施加影響的過程。“傳播這一概念,包括人與人之間相互影響的全部過程。”[3]
四、傳播是符號解讀的過程
威爾伯·施拉姆曾經形象地比喻,在傳播關系中,人們總是帶著“第三只耳朵”傾聽。[4]在傳播實踐中,人們通過語言、文字、動作等表達各自的意圖。如果我們把語言、文字、動作視作符號的話,那么僅僅看清這些符號是沒有任何意義的,我們必須推斷出這些符號代表的含義。換句話說,這些符號本身并不重要,重要的是通過符號推斷這個人表達的意思是什么。
當我們能夠正確解讀符號,即理解傳者的意圖時,傳播是有效的,否則彼此將產生誤解甚至敵意。
人類傳播實踐活動的歷史和人類歷史一樣悠久、漫長,但是傳播學卻是一門年輕的學科。在美國,當代著名修辭學家肯尼斯·伯克(Kenneth Barke)向出版社送去他撰寫的著作時,提議用“傳播學概論”作書名。出版商否決了這個書名,理由是讀者看到Communication(傳播)這個詞會以為是論述電話、電信的書!這就是伯克最重要的著作之一為什么會定名為“永恒與變化”的原因。
傳播學在20世紀七八十年代被引介到中國時,人們也被它的中文翻譯困擾良久。復雜的傳播現象應該如何定義呢?綜合既有的研究成果,本書中所講的“傳播”,是指信息在傳者和受者間流動的過程。這個定義簡潔明了,具有高度的概括性和普遍的適用性。應該承認,對于何謂“傳播”至今還沒有一個公認的權威性定義,而有關爭論將會一直持續下去。
注釋
[1]方漢奇.中國近代傳播思想的衍變.新聞與傳播研究,1994(1).
[2]陳力丹,閆伊默.傳播學綱要.北京:中國人民大學出版社,2007:2.
[3]張國良.傳播學原理.上海:復旦大學出版社,2004:5.
[4][美]威爾伯·施拉姆,威廉·波特.傳播學概論.北京:新華出版社,1984:7.