官术网_书友最值得收藏!

二 “0”“〇”和“零”的來源

(一)“0”的源流淺析

大約公元前200年,印度人發明了十進制的數字體系,大約公元7世紀,他們改進了這個體系,引入了“0”。到15世紀,印度阿拉伯數字成為最流行的數字體系。現在,世界上大多數國家都使用現代的印度阿拉伯數字體系。[1]“0”是十進制印度阿拉伯數字體系(0,1,2,3,4,5,6,7,8,9)中一個重要的記數符號。“0”的出現是數學史上的一大創造。“0”一直被人們稱為阿拉伯數字,其實,它的誕生地卻是在古代印度。印度的瓜廖爾石碑上有記載無誤的“0”。用圓圈表示“零”,是數學史上的一大發明。“0”的出現有其深刻的宗教與哲學基礎。“0”的梵文名稱為Sunya,當時稱“零”為“首那”。漢語音譯為“舜若”,意譯為“空”。“0”乘以任何一個數,都使這個數變成“0”。“0”是正數和負數的分界點,所有的正整數、負整數和“0”稱為整數。“0”是實數軸線的中心,也是解析幾何中笛卡兒坐標軸上的原點。

(二)“〇”的源流淺析

曹先擢(1995)說:《康熙字典》、《中華大字典》等都沒有“〇”,唐武則天造字,其中有“〇”,指星,但未流傳下來。類似“〇”的符號我們祖先也早創造出來了。據蔡美彪主編的《中國通史》(人民出版社,第七冊)介紹說:“南宋蔡沈的《律呂成書》內,把118098用文字表示為十一萬八千□□九十八。這□□即代表空白。畫方時一快就變成〇了。大約江南在南宋末,北方在金末元初,數學著述中都出現了〇的符號。”我們要補充指出,這里的□□,表示的是系位結構,□既代表位數又代表系數,與阿拉伯的〇(引者注: 似應為“0”)僅表示位數的空缺,是不同的。[2]

蘇金智(2009)說:在記數時,我國古代用□形表示空位,也就是表示“零”的數概念。后來書寫符號用“〇”代替方框,文字形式則采用“零”字。“〇”有時也作為文字使用,可是長期以來沒有得到廣泛的承認,《現代漢語詞典》(商務印書館)已經作為漢字收入詞典中。現在一般是把“零”與大寫數目字并列,把“〇”與小寫數目字并列。“〇”與“0”從符號產生的歷史看是不一樣的:“〇”是中國人自己創造的數字符號,是中國的特產;“0”是阿拉伯數字,是進口的。

(三)“零”的源流淺析

蘇金智認為,作為數目字的“零”出現的時間很遲。漢字“零”出現的時間很早,但開始并不表示數概念。甲骨文中就有這個漢字……“零”用來表示數概念大概在元明以后。在記數時,我國古代用□形表示空位,也就是表示“零”的數概念。后來書寫符號用“〇”代替方框,文字形式則采用“零”字。[3]

主站蜘蛛池模板: 卢龙县| 林州市| 马公市| 于都县| 醴陵市| 普宁市| 桑植县| 宜阳县| 宣武区| 从江县| 赣州市| 肃南| 罗定市| 香港 | 枝江市| 鱼台县| 东光县| 内江市| 沭阳县| 那曲县| 胶南市| 德保县| 泽库县| 吴桥县| 惠安县| 长沙县| 聊城市| 扶绥县| 承德县| 临安市| 普陀区| 休宁县| 山阴县| 图木舒克市| 洞口县| 垦利县| 陵川县| 新竹县| 枣庄市| 彭阳县| 昌乐县|