- 介詞的演變、轉化及其句式
- 張誼生
- 1349字
- 2022-07-22 11:25:48
1. 方法與問題
1.1 六種分化方法。自從20世紀50年代以來,海內外各種語法書、教科書以及有關的論述在分化“跟1”與“跟2”時,曾提出了一系列切實可行的方法。歸納起來,大致有六種:替代法、互換法、分解法、插入法、題化法、轉換法。下面分別說明:
(一)替代法。所謂替代,就是用“他/她們倆”來替代“N1跟N2”。凡是替代以后語義不發生變化的,其中的“跟”是“跟1”;語義發生變化的,其中的“跟”是“跟2”。比如:
S1 N1跟N2愛看戲→他們倆愛看戲。
N1跟N2耍滑頭→*他們倆耍滑頭。
(二)互換法。所謂互換,就是將“N1”和“N2”的位置前后互相調換。凡是互換后其基本語義不變的,其中的“跟”是“跟1”;語義發生變化的,其中的“跟”是“跟2”。比如:
S2 N1跟N2愛看戲→N2跟N1愛看戲。
N1跟N2耍滑頭→*N2跟N1耍滑頭。
(三)分解法。所謂分解,就是將“N1”和“N2”分解開來,再分別同后面的述謂成分組合。凡是重新組合而基本語義不變的,其中的“跟”是“跟1”,否則其中的“跟”是“跟2”。比如:
S3 N1跟N2愛看戲→N2愛看戲+N1愛看戲。
N1跟N2耍滑頭→*N2耍滑頭+N1耍滑頭。
(四)插入法。所謂插入,就是指在“N1”與“跟”之間插入狀語及其他成分。凡是可以插入的,其中的“跟”是“跟2”;不能插入的,其中的“跟”是“跟1”。比如:
S4 N1跟N2愛看戲→*N1常常跟N2愛看戲。
N1跟N2耍滑頭→N1常常跟N2耍滑頭。
(五)題化法。所謂題化,就是在“N1”之后略作停頓,并附上語氣詞使其成為話題。凡是可以題化的,其中的“跟”是“跟2”;不能題化的,其中的“跟”是“跟1”(參看湯廷池1979)。比如:
S5 N1跟N2愛看戲→*N1啊,跟N2愛看戲。
N1跟N2耍滑頭→N1啊,跟N2耍滑頭。
(六)轉換法。所謂轉換,就是將“N1”轉移到“N2”及其述謂成分之后,重新與其他詞語組合。凡是可以轉換的,其中的“跟”是“跟2”;不能轉換的,其中的“跟”是“跟1”。比如:
S6 N1跟N2愛看戲→*跟N2愛看戲,N1(認為沒有必要)。
N1跟N2耍滑頭→跟N2耍滑頭,N1(認為沒有必要)。
上述六種方法正好是互補的,可以歸納如表一:
表一

1.2 三種不同情況。這六種分化方法在一般情況下,應該講確實是行之有效的。但是,有時也會出現一些難以自圓其說的現象。主要有三種情況:
問題之一是“N1跟N2分手了”這類結構形式。通行的觀點認為其中的“跟”是“跟2”(參看宋玉柱1988,儲誠志1992),但這類結構形式在其基本語義不變的前提下,不但適用于插入法、題化法和轉換法,而且還適用于替代法和互換法。
問題之二是“N1跟N2很融洽”這類結構形式。通行的觀點也認為其中的“跟”是“跟2”(參看儲誠志1992,沈錫倫1987),但這類結構形式在其基本語義不變的前提下,同樣不但適用于插入法、題化法和轉換法,而且還適用于替代法和互換法。
問題之三是“N1跟N2是對頭”這類結構形式。通行的觀點認為其中的“跟”是“跟1”(參看宋玉柱1988,沈錫倫1987),但這類結構形式卻不適用于分解法,反而適用于插入法、題化法和轉換法。
為什么這三種結構形式都不能用前面所歸納的方法來加以分化呢?為什么這些結構形式對其他五種方法都適用而偏偏都不適用于分解法呢?它們之間是否存在著某種程度的內在一致性呢?究竟怎樣才能有效地分化這些結構形式中的“跟1”與“跟2”呢?這一切正是迄今為止一直被忽視而沒能解釋清楚的,也是我們這里所關心、并試圖解決的問題。