By thy pale beams I solitary rove,
To thee my tender grief confide;
Serenely sweet you gild the silent grove,
My friend, my goddess, and my guide…
—A Hymn to the Moon, Poet, Lady Mary Wortley Montagu
我獨自漂泊在你的清輝之下,
向你傾吐我溫存的惆悵;
我的朋友,我的女神,我的向導,
你甜美而靜謐,為這沉默的街道鍍上金光。
——瑪麗·沃特利·蒙塔古夫人《獻給月亮的贊美詩》