第213章 兩百一十四章:五爪之錨
- 陰陽詭道
- 道門老棍.
- 2062字
- 2022-04-21 04:11:25
船在月光下駛向了湖心,在湖心打了個轉(zhuǎn),終于停住了。
葉爾莫夫再次走到了船邊,這次,他的手中,拿了一根鐵環(huán)。
鐵環(huán)很長,拖在甲板上,鐵環(huán)的盡頭,是一個手掌大小的五爪錨。
這是葉爾莫夫從父親的箱子里翻出來的物件,五爪錨根本沒有多少實際用處,因為它太小了,甚至連小船都固定不了。
五爪錨是黑色的,生鐵打造出來,從外形來看,更象一個小手,但這世界上,人類實在沒有這樣的手,手掌太小,只有兩三厘米長,三四厘米寬,比一般的鐵柱粗不了多少,只不過它是橢圓形的,手掌的前方,是五根細長的爪子。
爪子很粗,與人手指差不多粗細,爪子分成三截,第一截最短,從手掌前伸了出去,第二截是彎曲的,第三截,則形成了一個勾狀,頭部鋒利,可以直接卡到石縫。
鐵鏈很長,但只有五十米,昨天晚上,葉爾莫夫又加工了一下,變成了一百五十米。
這種五爪錨,是渡河船夫最喜歡的東西。在葉爾莫夫的國家,還有三十七座河流沒有橋,其中二十二條河是非季節(jié)河,一年四季不斷流,除了結(jié)冰的時候,一年還有兩百多天,要依靠輪渡來把人載到了河的對岸。
只要有人上船,就會把東西丟在船上,有時候,會把東西丟到船外,也就是河水里。
有人丟過手機,有人丟過錢包,有人丟過首飾,還有人丟過保險箱。
你明白了嗎?
五爪錨的最大用處,就是撈這些被人不小心落入水中的東西,也許爪錨上的鐵鉤,會弄壞你的東西,但一定會把東西揮上來。
這種五爪錨,是河水中的撈物神器,在中亞很多地方的船夫手里,都是一樣必備的神器。
葉爾莫夫的父親,曾經(jīng)做過五個月的船夫,他也有一個這樣的五爪錨,正好被葉爾莫夫利用上了。
船浮在湖心之中。
湖面的水正在減少,沒有錯,沒有人來管奇爾千湖的事情,他們能做的最好的事情,就是來請葉爾莫夫來看住這個湖。
他們給葉爾莫夫開了三千美元的工資,工資可能是七千五,只不過到了葉爾莫夫手中,就是這個數(shù)字。
湖水的面積在減少,原因很多。
干旱,這是最重要的一個原因。厄爾尼諾現(xiàn)象的延伸,使干旱、酷暑,以及少雨的狀況一直出現(xiàn),但奇爾千湖湖水的減少,不是這個原因。
附近的雪山下面,有不少地下河,地下河的河水,都匯入到了奇爾千湖里。
葉爾莫夫看到過兩個學(xué)校的什么教授,專門到奇爾千湖考察過,他還帶著兩人在湖里轉(zhuǎn)過,結(jié)果這兩個得出的結(jié)論是,奇爾千湖正受到厄爾尼諾的影響,水面不斷縮小。
葉爾莫夫差點沒有一巴掌打到那兩個教授的臉上。
你們只是叫獸。葉爾莫夫心道,厄爾尼諾的影響,對于生態(tài)的影響并不是最大的,最大的影響,來自于人。
如果附近很多人,不論是從事什么工作,哪怕就是來旅游的,奇爾千湖的環(huán)境,也會受到影響。
父親曾經(jīng)說過,千人住,湖不變,萬人住,湖水少。
這個意思就是,唯一能讓奇爾千湖出現(xiàn)變化的可能性,只有一種,那就是有很多人居住在湖邊。
現(xiàn)在這個狀況,只有一種可能性。
那就是,湖水正在下陷。
沒有錯,即然遠處的雪山,有地下河道通往奇爾千湖下,那么湖面的下方,一定會有無數(shù)的河道,通往奇爾千湖下面。
如果湖底出現(xiàn)裂紋,那么湖水就會不斷的下陷,直到整座湖,徹底干涸。
這個推論,從目前來看,是最有可能的。
葉爾莫夫絕望的,把五爪錨,一點點的湖中心滑去,鐵鏈發(fā)出了哧的一聲,已經(jīng)快速的滑到了水里。
接著,鐵鏈象一條黑蛇,不斷的快速向水里穿去。
在七十二年前,當(dāng)時的國家設(shè)計所,嗯,那時候,葉爾莫夫的國家,還是一個國家共同體的加盟共和國,設(shè)計所在西北方的一座城市,來的人,測量出了湖水的深度。
七十二米,這是奇爾千湖的極限深度。
也許你覺得七十二米不算太深,但是告訴你,對于高層建筑來說,七十二米相當(dāng)于十五層樓那么高,你覺得夠不夠深。
五爪錨在湖水中向下滑動著,很快就消失了,只能聽到鐵鏈在船舷上摩擦著發(fā)出哧啦聲音。
哧啦啦,哧啦啦。
五十米的距離,很快就滑完了,接著是一根接上的鐵鏈。
葉爾莫夫在鐵鏈七十五米的位置上,標(biāo)注了一下,如果湖水最深處仍然是七十二米,那么七十五米的鐵鏈,足夠到底了。
鐵鏈哧啦啦的往下,七十五米被湖水毫不猶豫的吞沒了。
接著,是一百米的鐵鏈,也哧啦啦的被吞了下去。
我想的沒有錯,葉爾莫夫興奮道,湖變深了,不,原有的湖底下陷了,這是湖面縮小的原因,什么狗屁厄爾尼諾,就是湖底下陷了。
葉爾莫夫非常興奮,這樣一切都能解釋了。
沒錯,很多東西都能解釋了。
比如,黑須鯉魚卻哪里了,他確定一件事,黑須鯉魚還有不少,也可能,逃到了湖底的裂縫中去了。
怪不得很多東西掉到湖里,都沒有浮起來過。
葉爾莫夫沒有發(fā)現(xiàn)的一件事情是,鐵鏈仍然在快速的往下滑。
沒有錯,一百三十米,一百四十米。
葉爾莫夫微微一驚,五爪錨滑動的速度太快了,比剛才快多了,仿佛水下面有一只無形的手,正在抓著錨,他完全是本能反應(yīng),一把將鐵鏈的尾巴,掛在艙板上的一個鐵掛勾上。
這樣的掛鉤在船上太多了,反正總能派上用場,剛一掛上,只聽到了卡的一聲,船身微微一晃。
五爪錨的鐵鏈,已經(jīng)緊緊的繃了起來,葉爾莫夫一拉鐵鏈,只覺得一股大力,從鐵鏈上傳來,他還沒有弄明白,船身微微一晃,船舷竟然被鐵鏈,拉得微微一斜。
那股巨大的力量,順著鐵鏈的尾部,正在一點點作用的身上。
葉爾莫夫站在船尾,他只看到船頭正被拉得,一點點的立了起來。