第18章 答端[1]
- 韋應物:無事風塵獨不歸
- 唐婷婷
- 207字
- 2022-03-17 15:11:20
郊園夏雨歇,閑院綠陰生。
職事[2]方無效,幽賞[3]獨違情。
物色[4]坐如見,離抱[5]悵多盈。
況感夕涼氣,聞此亂蟬鳴。
◇注釋
[1]端:韋端,韋應物的堂弟。
[2]職事:公務。
[3]幽賞:尋幽探勝,欣賞美景。
[4]物色:景色。
[5]離抱:離情。
◇譯文
郊外的園林夏雨初歇,我清閑地在院中賞景,雨后的樹木青翠欲滴。想到公務還沒有好的政績和效果,便失去了欣賞美景的心情。我坐在院中看著眼前的景色,內心充滿了離情與惆悵。何況在這清涼的夜晚,卻聽見了蟬的亂鳴聲。