第304章 都去哪了
- 歸還世界給你之我的詩篇
- 難得花朝
- 1038字
- 2022-03-11 16:03:39
我之前恍惚的覺得山應(yīng)該是有形的,后來才感覺,山其實(shí)并不存在,因?yàn)橛辛司嚯x。遠(yuǎn)處,山有形,可換到山中,絲毫沒有感覺山的存在。我仿佛與山融合在了一起,不曾走動(dòng),不曾改變。
過了很久很久,月亮出來,照出一片蕩漾的水波,我就在水中倒映著,此時(shí),水就是我,我與水融合在了一起。
其實(shí)我并不存在,我依附在的一切的事物也都不曾存在,世界本身是一片虛無,在虛無之中,我們的思想誕生,于是萬物出現(xiàn),可我有時(shí)也想,若我們不曾有過思想,或者思想被阻隔了,我們所見到的是否還會(huì)存在呢?
我不知他們都去哪了,天邊一抹紅云,那是真的嗎?我不確定,于是,她便消失了。我腳下是一塊堅(jiān)硬的巖石,這是真的嗎?我可以觸摸他,他便真的存在嗎?我不確定,于是,他也消失了。
我曾堅(jiān)信這世界是個(gè)實(shí)體,可又擔(dān)心某一時(shí)刻這個(gè)世界像積木一樣崩塌;我曾堅(jiān)信世界存在的每一片樹葉都不同,但又擔(dān)心會(huì)有兩個(gè)世界都有相同的一顆樹。
我不知何時(shí),山已經(jīng)變成青青的色彩。可是,顏色的改變是真實(shí)的嗎?凡事都是思想在作怪,可我控制不住這一縷游思,在天地之間遨游。
可這一切也都是轉(zhuǎn)瞬即逝,一切與我何干?我只在這世界短暫停留,轉(zhuǎn)眼就要空手而走,一切實(shí)在不值得。可生命又是偉大的,我控制不住對(duì)生命的贊美,就如花草對(duì)太陽的熱愛,就如花草對(duì)春雨的思念,就如花草對(duì)春風(fēng)的愛戀。我曾不知一次妄想找到生命的根源,可是我尋找不到,也許生命本身并不是一顆樹,而是一片葉子,落下來,就是降生,腐化了就是死去。
想起了司湯達(dá)的一句詩“我從天堂而來,要只身前往地獄,此時(shí)正路過人間。”
若生命一定存在,那么,死去的人們都去哪兒了呢?天堂與地獄會(huì)出現(xiàn)嗎?我不知道,他們都去哪了呢?我無數(shù)次思考死亡的意義,若死亡有意義,那么到底是什么呢?意義仿佛就是讓人們知道一場(chǎng)悲劇的降臨,可悲劇又有何意義呢?也許莎士比亞也不能回答吧。他們都去哪了?我不知道,也許生存和死亡本就相連。生與死的界限如此的明顯,可又如此的不明顯。
我不知何時(shí)變得有些悲觀了,這種悲觀使我看不清世界的模樣,我認(rèn)為的理想的世界,是烏托邦模樣的,雖不能至心向往之的。可世界太繁雜了,太多我不想看到的人,太多我不想遇到的事,太多不可理解的社會(huì)。真正的救贖,他去哪了?不會(huì)有人救我,幫助的,只能有限,世界,太大,我并不適合遨游如此廣闊的地方,我只需要腳下這片,不真實(shí)的土地,我只需要虛偽人的愛。我只需親情,只需要些友情,可是都去哪了呢?
我坐著,看著山慢慢地移動(dòng),直到山從虛變實(shí),再由實(shí)變虛,直到找不到山的位置。我眺望著遠(yuǎn)方,直到盡頭。