官术网_书友最值得收藏!

滿江紅

東武會流杯亭,上巳日作[1]。城南有坡,土色如丹,其下有堤,壅邞淇水入城[2]

東武南城,新堤就、邞淇初溢[3]。微雨過、長林翠阜[4],臥紅堆碧[5]。枝上殘花吹盡也,與君試向江頭覓。問向前、猶有幾多春[6],三之一。 官里事,何時畢[7]。風雨外,無多日[8]。相將泛曲水[9],滿城爭出。君不見蘭亭修禊事[10],當時座上皆豪逸。到如今修竹滿山陰,空陳跡[11]

【解讀】

熙寧九年(1076)三月三日作于密州。

永和九年(353)三月三日,參與“群賢畢至,少長咸集”盛會的王羲之,臨盛宴而傷時嘆逝,想到“修短隨化,終期于盡”,“向之所欣,俯仰之間,以為陳跡”,樂尚未往而哀從中來,發出“后之視今,亦猶今之視昔”的醒世恒言,以一篇《蘭亭集序》盡情抒發聚散無常、世事流轉的愴然情懷。三百多年后的上元二年(675),初唐人王勃在《滕王閣序》中寫道:“嗚呼!勝地不常,盛筵難再。蘭亭已矣,梓澤丘虛。”再往后四百多年,就聽到了蘇東坡的吟哦:“君不見蘭亭修禊事,當時座上皆豪逸。到如今修竹滿山陰,空陳跡!”這真正應驗了《蘭亭集序》末句:“后之攬者,亦將有感于斯文。”

詞作由當日上巳的修禊活動,憶及古代最有名的蘭亭盛會,以此為主線,從上片的暮春之景寫到下片的古今之慨,表現出對官事的厭倦和對時節如流、人生虛幻的感慨。“這里有一條回憶的鏈索,把此時的過去同彼時的、更遙遠的過去連接在一起,有時鏈條也向臆想的將來伸展,那時將有回憶者記起我們此時正在回憶過去。當我們發現和紀念生活在過去的回憶者時,不難得出這樣的結論:通過回憶我們自己也成了回憶的對象,成了值得后人記起的對象。回憶的這種銜接構成了一部貫穿古今的文明史。”蘇東坡的這首詞、王勃的那篇駢文、王羲之的那篇散文以及我這篇不免淺陋的賞評,證明了宇文所安《追憶》一書的這段論述。


[1] “東武”二句:古以農歷三月上旬巳日飲濯于水濱,除卻不祥,稱祓禊(fú xì扶細)或修禊。魏晉以后定為三月初三,置酒杯于彎曲的水道,酒杯流至某人面前則飲酒,稱“流杯曲水”或“流觴曲水”。晉王羲之《蘭亭集序》:“引以為流觴曲水,列坐其次。”南朝梁宗懔《荊楚歲時記》:“三月三日,士子并出江渚池沼間,為流杯曲水之飲。”東武,即密州。會,聚會。

[2] 壅(yōnɡ擁):堵塞。邞(fū夫)淇:水名,流經東武城南。

[3] “新堤”二句:謂邞淇因堤成漲水。就,筑成。

[4] 阜:丘陵。

[5] 紅:花。碧:葉。

[6] 向前:今后。

[7] “官里”二句:謂抽身官場不易。用《晉書·傅咸傳》載楊濟與傅咸書意:“生子癡,了官事,官事未易了也。”

[8] “風雨”二句:謂好日子不多。作者《滿庭芳》(蝸角虛名):“憂愁風雨,一半相妨。”意思相近。

[9] 相將:相互,相共。

[10] 蘭亭修禊:東晉穆帝永和九年(353)暮春,當時名流四十余人在紹興(今屬浙江)蘭亭聚會,王羲之《蘭亭集序》:“會于會稽山陰之蘭亭,修禊事也。”

[11] “到如”二句:用《蘭亭集序》句:“此地有崇山峻嶺,茂林修竹……向之所欣,俯仰之間,以為陳跡。”山陰,即紹興。空,只,徒。

主站蜘蛛池模板: 蒙城县| 微山县| 红桥区| 尼勒克县| 邓州市| 深泽县| 武冈市| 青浦区| 丹巴县| 塔河县| 策勒县| 肇州县| 汨罗市| 金堂县| 北辰区| 东台市| 桐柏县| 新化县| 防城港市| 大渡口区| 安泽县| 顺昌县| 寻乌县| 林州市| 鄢陵县| 禹城市| 泗洪县| 侯马市| 留坝县| 尖扎县| 天全县| 南安市| 靖宇县| 元氏县| 洪洞县| 伊川县| 新巴尔虎左旗| 盘锦市| 东安县| 衡东县| 安塞县|