第68章 深夜樹下的談話(2)
- 十二使徒
- TT外星人
- 3317字
- 2014-12-31 16:12:03
克羅迪亞為埃琳娜松開了束縛她的魔法。一時失去重心的埃琳娜突然朝身后的亂枝躺了下去,幸好克羅迪亞快速的伸出了手指,讓她停在那里,才沒有讓后面的亂枝刮花埃琳娜的小臉。
而加爾在克羅迪亞剛講完后,便想灰溜溜的離開。但是,他轉身一瞧,他竟然發現達維爾竟絲毫沒有離去的意思。
“達維爾?”他疑惑的說。
而面前的克羅迪亞也倍感吃驚,“你怎么還不走?難道想讓我給你點厲害瞧瞧嗎?”她尖聲細語的說。
“雖然,你不愿告訴我和諾亞的事情,但是,我可以幫你救出你弟弟。只不過,你要幫加爾救出他的使靈嗣。諾亞也答應過要把它還給加爾。”
加爾一聽達維爾說道使靈嗣,又站了回來。
克羅迪亞則在一旁思考。
“你完全可以跟諾亞說,為什么要最為交換的條件?”克羅迪亞不屑地說,“況且你也沒有那個實力救出我的弟弟。”
“我原以為諾亞會實現和我的約定,但是在看到你后,我想諾亞不值得我再信任。所以,我希望你能幫我們,而且,我也會將你弟弟救出來。”達維爾說著,看了左右兩邊的埃琳娜和加爾,然后對克羅迪亞自信的說道:“他們也會加入進來,幫你救出弟弟。”
“但那里很危險,我也沒有去過,更何況你們幾個比我小幾歲的小孩怎么能應付的來?”克羅迪亞告訴道。
“就算如你所說的那么危險,我們也一定會救出你弟弟,”達維爾說,“請相信我們。”
“我不要,”加爾露出一副苦瓜臉的表情,說。
“他會同意的,克羅迪亞。不要在意他的話,”達維爾說,加爾驚嚇的看著達維爾,眼睛都快跑出來溜達了。
“達維爾,我可沒有同意!而且,你還讓她不需要在意我?”他不開心的說。
“對不起,我不是故意要這么說的,我只是想幫你把使靈嗣奪回來。就算不要克羅迪亞幫忙,我么一樣要潛入到諾亞的宿舍將使靈嗣救出來。我想你應該知道諾亞是不會如約的還給你使靈嗣的,不是嗎?”達維爾告訴說。
加爾陷入了沉默,似乎在考慮達維爾所說的話語?
她又看了看埃琳娜,她還在保持著倒下去的姿勢站著。但她表情已經告訴給了達維爾,她同意加入進來,雖然她的表情并不怎么情愿。
而后,加爾直起腰來,看著達維爾和克羅迪亞,“好吧,我加入,”加爾無可奈何的說,“我想你是對的,他是不會給我使靈嗣的。”
“那好吧,如果你們真的愿意幫我,那我求之不得,但是你們要知道,那里充滿了危險。就像我剛剛所說的,我都沒有進去到里過。”
“克羅迪亞,你說的那個充滿危險的地方在哪里?”達維爾問道。
“他在諾亞所居住的宿舍的地下室里,”克羅迪亞驚恐的說道。
“地下室?”達維爾不解的問道,“我不記得我們宿舍有地下室的存在啊?”
“就是因為這點,我才感到害怕和擔心,”克羅迪亞越來越不安,她的聲音也越來越沙啞。“學校里沒有人去想讓自己的房間有一處通往底下的密室,但是諾亞就這么做了,我不知道他為什么會這么做?他真的讓我感到害怕,從沒有過的害怕。”
“那就讓我們借此機會看看里面究竟有些什么吧?”達維爾充滿好奇的看向他們。
加爾看上去糟透了,他現在開始為剛才的決定而后悔不已的喃喃自語著。
“克羅迪亞,你有什么好的辦法讓我們進到屋里去嗎?”達維爾問道。
“我可以幫你們弄出十分鐘的時間,你們必須在這分鐘以內救出我的弟弟,并逃出來,”克羅迪亞似乎早有準備的說。
但對于達維爾來說似乎出乎意料。“只有十分鐘,不能在多些時間了?”達維爾沮喪的說。
“這已經是我現在能做的最大極限了,沒有其他方法了。不過,我會幫你們盡可能地拖延時間,”克羅迪亞說。
“那就足夠我們用了,”達維爾恢復平靜的說,“現在我們就開始行動吧!”
說完,三人四人行動起來,但是他們似乎忘記了埃琳娜。不得已,克羅迪亞又跑回去接埃琳娜。
他們聚集在諾亞宿舍的窗戶外觀察,發現諾亞摩頓、赫爾都在屋間內。于是,達維爾回頭看向克羅迪亞,
“我們開始吧,”達維爾說。
他十分期待克羅迪亞會用什么辦法將屋里的三人全部控制住。
正在達維爾目不轉睛的看著時,克羅迪亞從衣服下掏出了一瓶亮藍色的液體,加爾感到格外好奇,湊近了觀察它。但是克羅迪亞很快讓他離開了。達維爾也感到十分好奇,他問道:“這是什么?”
“它是我從艾維那里要來的一瓶特效迷藥,她說這個非常的好用,因為這是她自己研制的,”克羅迪亞說解釋說。
加爾瞬間就不怎么開心了,因為他見識過艾維的厲害。現在喬迪還在醫院打著點滴病怏怏的躺著呢。
克羅迪亞小心謹慎的將裝有液體的一公分的瘦高小瓶打開來,然后對準了窗戶的縫隙,接著,他們看見一柳柳藍紫色的煙霧從瓶口出來飄進屋內。
他們滿懷期待的等著,沒人知道接下來會發生什么事情?
他們爬在窗下,露出一雙眼睛觀察著屋內的變化,他們很快看到諾亞驚訝的瞪著前方看了一會后,便全然不知的倒在了地上。而接著,達維爾看到正在攀爬樓梯的摩頓突然從樓上滾了下來,赫爾一下站了起來,可還沒等他走到摩頓身旁,他也隨之倒在了離摩頓有一手之隔的地上。
達維爾、加爾、以及埃琳娜和克羅迪亞拍手叫好。隨后他們攀上窗戶,闖了進去。
雖然屋內的諾亞他們都已不省人事,但是出于小心,他們還是靜悄悄的在屋內行走。
“我去拿鑰匙,你們在周圍看看有沒有你們想找的那個動物?”克羅迪亞一邊走著,一邊回頭說。
達維爾和加爾還有埃琳娜分成三波在屋內的樓上樓下尋找著使靈嗣的蹤跡,可是他們毫無收回。達維爾有了一個想法,“我想諾亞可能擔心我們會來找使靈嗣,于是將它和克羅迪亞的弟弟關在了一起,”他說道。
達維爾一邊說著,克羅迪亞一邊點頭同意,似乎她和達維爾不由的想到了一塊去。
“既然如此,我想我們有了共同的目標,”達維爾說。
克羅迪亞點頭示意,并將手上的那一串銀白色的圓形插孔的鑰匙遞給了達維爾。而后,克羅迪亞又將他們剛剛所站著的那塊紅色花紋的毛毯一把掀開。忽然,一塊灰褐色的木門顯露在他們每個人的眼前。
他們紛紛蹲下來。達維爾拿著沉甸甸的鑰匙串一個接一個的插向那個圓形的大鎖頭,
“試試這一個,”埃琳娜建議說。
達維爾聽埃琳娜的從眾多的鑰匙中拿出了一把與其他要是沒什么不同的銀白色鑰匙。
正當達維爾要插向鑰匙孔時,他隱約在鑰匙上面摸到了一個深淺有致的幾道劃痕,“這個鑰匙?”達維爾低頭看了一眼要是上的痕跡后,高興的說,“我想就是這把鑰匙了。一定沒錯!”
他們疑惑不解的看著對方。誰也沒有明白達維爾所說的是指代什么?
但當達維爾緩慢的打開那把同樣沉重的鎖頭后,她們興奮之余也反過來問道達維爾,“為什么你如此肯定是我說的這把鑰匙?”埃琳娜起先問道。
“你們瞧,在這把鑰匙上面有三道劃痕,而且很規律,一看就是為了區分鑰匙專門劃上去的,”達維爾將鑰匙拿到他們面前,說道。
“他不僅方便他的使用,也同樣也方便了,真是太好了,”加爾高興的的活。
興奮過后,他們站起身來,合力將那扇灰褐色的木門搬離開地面。儼然在他們底下出現了一個幽深的地下道。讓他們每個人身上不禁汗毛直豎。而不時從下面吹上來的涼風更是讓達維爾不敢動換,仿佛就像有什么東西從地下飄出來似的,讓人感到恐慌。他也開始為自己的決定感到懊悔不已。但是,他想來已近沒有退路可走,便第一個順著墻上的梯子爬了下去。隨后是抓著埃琳娜和克羅迪亞衣服不放的加爾。但最終,他還是被埃琳娜和克羅迪亞塞了進去。
“加爾,下來吧,這里沒有我們想的那么恐怖,”達維爾安慰說。
加爾雖說有些害怕,但是一聽達維爾愉快的聲音后,他不知從哪來的勇氣,竟然加快了速度,爬下了扶梯。
而后是埃琳娜,她比加爾從容許多。但是,當她扶在了梯子上面后,她卻不遲遲敢往下走。
“怎么了,埃琳娜?”達維爾和加爾呼喊道。加爾的語氣似乎有些嘲笑的意味,畢竟當他下去時,她是那么毫不客氣的將他塞下去。
“下來啊,埃琳娜,你不是很勇敢嗎?”加爾幸災樂禍的說。
“閉嘴,加爾,我只是——”
“只是什么?”加爾繼續嘲笑的意味說,“你分明就是害怕。”
埃琳娜膽怯的看了看上面俯瞰她的克羅迪亞,“你先下去吧,我可能要等一會再下去,”她說道。
“我在上面為你們把風,”克羅迪亞說。
“哦,天吶!為什么克羅迪亞可以在上面?”埃琳娜沮喪的說。
“快下來吧,埃琳娜,我們沒有多少時間了,”達維爾叫道。
埃琳娜用力的吸了一口涼氣后,硬著頭皮爬到了最底端。
這里沒有達維爾說的那么愉快,這里比從上面看下來還要恐怖幾分。
埃琳娜抱成了一團躲在墻角里。
就在達維爾和加爾向里面望去時突然,里面傳來一聲犬吠,讓這里本是幽深恐怖的地道變得更加的詭異而恐怖。