官术网_书友最值得收藏!

念奴嬌·西湖和人韻

【題解】

此詞寫作于辛棄疾任司農(nóng)寺主簿時(shí)期。詞中上片描寫杭州西湖美景,夏日紅蓮綠荷,滿天云霞倒映湖中的畫面以及游魚吹浪,笙歌悠揚(yáng)的場(chǎng)景,表現(xiàn)出人與自然的和諧美;詞的下片緬懷西湖名士,遙想當(dāng)年,然而如今人已不見,物也不存,表達(dá)了詞人志向不得伸展、抑郁不平和悲涼幽憤之情。全詞把自然美與人物美融合在一起來寫,十分生動(dòng)傳神,別有一番韻味。

【原文】

晚風(fēng)吹雨,戰(zhàn)新荷、聲亂明珠蒼璧。誰把香奩收寶鏡,云錦紅涵湖碧。飛鳥翻空,游魚吹浪,慣趁笙歌席。坐中豪氣,看公一飲千石。

遙想處士風(fēng)流,鶴隨人去,已作飛仙伯。茅舍疏籬今在否,松竹已非疇昔。欲說當(dāng)年,望湖樓下,水與云寬窄。醉中休問,斷腸桃葉消息

【注釋】

①念奴嬌:詞牌名。又名“百字令”“酹江月”“大江東去”“大江西上曲”“壺中天”“無俗念”“淮甸春”等。雙調(diào)一百字,前后闋各四仄韻,一韻到底。②香奩(lián):古代盛放香粉、鏡子等物的匣子。

寶鏡:借喻太陽、圓月。③處士:這里指林逋(bū)。字君復(fù),后人稱為和靖先生,北宋著名隱逸詩人。林逋隱居西湖孤山,終生不仕不娶,惟喜植梅養(yǎng)鶴,人稱“梅妻鶴子”。④疇昔:往日;從前。⑤桃葉:《古樂府》注:“王獻(xiàn)之愛妾名桃葉,嘗渡此,獻(xiàn)之作歌送之曰:桃葉復(fù)桃葉,渡江不用楫。但渡無所苦,我自迎接汝。”

【譯文】

晚風(fēng)吹動(dòng)雨絲,雨水拍打新生的荷葉,濺起晶瑩的水珠,聲音零亂,但可比明珠照蒼璧般美麗。明月映入湖中,好像是誰將寶鏡收入香奩之中,粉紅色的荷花,次第開放在碧藍(lán)的湖水之中,仿佛云錦初織構(gòu)出一幅濃淡相宜的畫卷。飛鳥在空中上下翻飛,魚兒在水中游來游去吹動(dòng)浪花,它們似乎早已習(xí)慣于趁著宴席上笙歌響起而歡樂地舞蹈。坐在舟船之中,與友人縱情豪飲,突然目光聚集在“一飲千石”的友人身上。

遙想處士林逋隱居西湖孤山終生不仕不娶,只愛植梅養(yǎng)鶴的閑適生活,如今鶴隨人去,他已經(jīng)升仙而去成為飛仙之長(zhǎng)。茅舍前疏散的籬笆,如今不知是否還在那里,松竹恐怕也早已沒有昔日的風(fēng)采了。不禁感慨當(dāng)年,望湖樓下,抬眼可見那水天一色,抑或?qū)捳兄碌拿利惥吧3磷碇行菀獙枺?dāng)年王獻(xiàn)之在此苦等斷腸,是否迎接到了愛妾桃葉的消息。

主站蜘蛛池模板: 岫岩| 中江县| 桂东县| 玉门市| 望江县| 富裕县| 白沙| 冷水江市| 伊春市| 临泽县| 永城市| 承德县| 梓潼县| 河间市| 平南县| 二连浩特市| 任丘市| 吉水县| 唐山市| 呼伦贝尔市| 金溪县| 于都县| 渝北区| 福贡县| 西乌珠穆沁旗| 南溪县| 麻江县| 于田县| 元江| 怀来县| 屏东县| 黄浦区| 滨海县| 襄城县| 唐河县| 南汇区| 宁晋县| 石渠县| 那曲县| 凤凰县| 句容市|