螢火①
【題解】
這首詩是杜甫于乾元二年(公元759年)的秋天所作,當時朝政曾一度由宦官把持,十分昏暗。詩人對這些腐敗現象極度不滿,于是在這首詩中逼真地描摹了螢火蟲的光影形狀,并用螢火蟲比喻獨攬朝政禍亂朝綱的宦官,對這些禍國殃民的宦官進行了辛辣的諷刺,同時也表達了詩人無比憤恨的心情。
【原文】
幸因腐草出②,敢近太陽飛③。
未足臨書卷④,時能點客衣⑤。
隨風隔幔小⑥,帶雨傍林微⑦。
十月清霜重,飄零何處歸。
【注釋】
①螢火:這里指螢火蟲。
②幸:僥幸。因:依靠,憑借。
③敢:豈敢,不敢。
④“未足”二句:這兩句意在諷刺宦官成事不足敗事有余。未足:不足以。臨書卷:引用車胤囊螢夜讀的典故。
⑤時:有時。點:玷污。
⑥幔:圍在四周的帳幕。
⑦微:指螢火蟲閃著微光。
【譯文】
那骯臟發霉的腐草中,螢火蟲也只有遇到僥幸的機會,才能從中出生,這樣的東西從來不敢在太陽下飛舞。
它那微弱的光亮不足以照亮書卷,可有時,如果稍不留神讓它落到你的身上,卻能玷污你的衣裳。
它那微小的軀體,常在幔帳外隨風飄蕩,即便是很小的縫隙也能找機會鉆進去,它活躍在帶著雨氣的濕地,依傍在樹林旁閃著微弱的光。
每當十月來臨,清霜凝重,到了那時候,它就會面臨飄零無助的命運,不知道自己該魂歸何處了。