官术网_书友最值得收藏!

第2章 《揚鞭集》自序

我今將我十年以來所作所譯詩歌刪存若干首,按時期先后編為一集,即用第一首詩第一二兩字定名為“揚鞭”。

我不是個詩人。詩人兩字,原不過是做詩的人的意思。但既然成了一個名詞,就不免帶著些“職業的”臭味。有了這臭味,當然就要有“為做詩而做詩”的機會,即是“榨油”“絞汁”的機會,而我卻并不如此。

我可以一年半年不做詩,也可以十天八天之內無日不做詩。所以不做,因為是沒有感想;所以要做,因為是有了感想肚子里關煞不住。

有時我肚子里有了個關煞不住的感想,便把什么要事都擱開,覺也睡不著,飯也不想吃——老婆說我發了癡,孩子說我著了鬼——直到通體推敲妥貼,寫成全詩,才得如夢初醒,好好的透了一口氣。我的經驗,必須這樣做成的詩,然后在當時看看可以過得去,回頭看看也還可以對付。至于別人看了如何,卻又另是一件事。

請別人評詩,是不甚可靠的。往往同是一首詩,給兩位先生看了,得到了兩個絕對相反的評語,而這兩位先生的學問技術,卻不妨一樣的高明,一樣的可敬。例如集中《鐵匠》一詩,尹默、啟明都說很好,適之便說很壞;《牧羊兒的悲哀》啟明也說很好,孟真便說“完全不知說些什么!”

原來做詩只是發抒我們個人的心情。發抒之后,旁人當然有評論的權利。但徹底的說,他的評論與我的心情,究竟能有什么關系呢?

我將集中作品按照時間先后編排,一層是要借此將我十年以來環境的變遷與情感的變遷,留下一些影子;又一層是要借此將我在詩的體裁上與詩的音節上的努力,留下一些影子。

我在詩的體裁上是最會翻新鮮花樣的。當初的無韻詩,敬 〔散〕文詩,后來的用方言擬民歌,擬“擬曲”,都是我首先嘗試。至于白話詩的音節問題,乃是我自從民九年以來無日不在心頭的事,雖然直到現在,我還不能在這上面具體的說些什么,但譬如是一個瞎子,已在黑夜荒山中摸索了多年了。

(十五年三月三日,北京)

主站蜘蛛池模板: 营山县| 连州市| 宁波市| 奉贤区| 蕉岭县| 大同县| 商城县| 堆龙德庆县| 星子县| 江安县| 囊谦县| 兴文县| 密山市| 云霄县| 包头市| 吉林省| 汾阳市| 仁寿县| 罗江县| 永定县| 绥滨县| 建昌县| 商洛市| 家居| 永登县| 芜湖市| 石楼县| 新和县| 桃源县| 盐山县| 昭通市| 磐石市| 江华| 资溪县| 清原| 西吉县| 晋宁县| 临洮县| 离岛区| 永春县| 京山县|