- 劉兼詩評注
- 鐘學惠 龔衛廉
- 597字
- 2021-12-22 18:21:41
對雨
幽庭凝碧亦漣漪,檐霤聲繁聒夢歸。
半岫金烏才委照,一川石燕又交飛。
濯枝霢霂榴花吐,吹渚飄飖暑氣微。
因憶故園閑釣處,蒼苔斑駁滿漁磯。
【詩意點評】
這是一首即景抒懷詩。夏日里下雨,幽深的庭院里池塘起了漣漪,屋檐滴水的聲音吵醒了主人的美夢。傍晚時分,太陽斜掛半山,滿河谷的石燕又在來回穿梭了。經過雨水的洗滌,石榴枝頭又開出了新花,熏風吹來,暑氣漸消。此情此景,不由得引發詩人的思鄉之情,故鄉那自己曾垂釣的漁磯石上早已“蒼苔斑駁”了吧?“閑釣”“漁磯”,也暗含歸隱之心。
凝碧:濃綠。借指濃綠的池塘。
檐霤(liù):屋檐滴下的水。唐元結《潓陽亭序》:“因開檐霤,又得石渠。”
聒:聲音吵鬧,使人厭煩。
岫:峰巒,山或山脈的峰頂。晉陶淵明《歸去來兮辭》:“云無心以出岫,鳥倦飛而知還。”
金烏:太陽。古代神話傳說太陽中有三足烏,因用為太陽的代稱。也稱為“赤烏”。
委照:照耀,垂下光芒。
石燕:鳥名。似蝙蝠,產于石窟樹穴中。零陵有石燕山,山有石,類燕,傳說遇雷風相薄,則石燕群飛如真燕。見《水經·湘水注》。
交飛:齊飛。宋陸游《上西樓》詞:“江頭綠暗紅稀,燕交飛。”
霡霂(màimù):小雨。《爾雅·釋天》:“小雨謂之霡霂。”《詩·小雅·信南山》:“雨雪雰雰,益之以霡霂。”
飄飖:風吹貌。《文選·班彪〈北征賦〉》:“風飆發以飄飖兮,谷水漼以揚波。”劉良注:“飄飖,風馳貌。”
蒼苔:青色苔蘚。
漁磯:可供垂釣的水邊巖石。