臺灣,一個陌生的地方。白吱吱自己一個人,拖著行李箱,來到了臺北。
她要去的公司其實是一個新成立的雜志社,老板是大陸人,所以在內地招兵買馬,再到臺灣發展。
說實話,現如今是個紙質媒體逐漸消亡的時代,誰還會去看雜志,但是白吱吱的老板認為,色情雜志——大有可為。
“你們知道臺灣便利店里最暢銷的商品是什么?,就是放在貨架最底下的色情雜志啦。”
當然這些雜志的男性讀者居多。至于為什么招白吱吱,老板是這樣說的,色情雜志也需要女性視角。
老板姓陸,四十多歲,他知道這批大陸人一去臺北首先住宿沒著落,于是統一給他們租了宿舍,離辦公地點不遠。所謂的辦公地點也是陸老板的一處住宅,這樣比較省錢,對于一個新成立還未盈利的雜志社來講,還是比較重要的。
在正式上班前有三天假期,年輕的編輯們都結伴出去逛街,采購一些生活日用品。白吱吱發現誠品書店就離他們住的地方不遠,便進去逛了逛。
吱吱在香港時也常逛崇光百貨上的誠品書店,并且知道,除了內地外,其他地區的書都不便宜。
知識是昂貴的,所以在一些地方,窮人永遠是窮人。
吱吱看著暢銷版第一名《控制》,它其實在大陸被翻譯成《消失的愛人》,吱吱在香港看過這部電影。她能了解電影中所描繪的控制不住要去改變愛人的心態。
她覺得女性真是有趣,性啟蒙都比較晚,卻又常常深陷其中。
她自己也是在一個又一個漩渦里打轉。
吱吱買下了這本書。
第二本書則更為有趣,名為《S.》,是一本大部頭解密小說,出版社更為有趣了,叫寂寞出版社。
也是,只有寂寞的人才會跟書玩游戲。
白吱吱也買下了這本書。
她不禁想起自己曾在香港買下《哈利·波特》7本繁體字版的,結果卻忘了帶回來,近一千港幣呢,是肉疼的感覺。
也許正是這樣,白吱吱的爸媽才不希望這個做事總是馬馬虎虎的女兒遠行,因為她不知道會整出什么幺蛾子來。
“白薇啊,你要起個筆名。”陸老板說,以后你就用這個名字與讀者打交道,一是避免尷尬,二是還能顯得活潑。
“那我叫‘吱吱’怎么樣?”
“好,好,這個有趣。”
有什么趣啊,這是我的老藝名了,白吱吱想。
轉眼就到了上班的時候。白吱吱的工作是以連載的形式,寫一些曖昧的故事,用以撩撥讀者。
“可以再大膽一點。”陸老板看了文章后說,“這樣吧,吱吱,我給你幾篇文章來學習學習。”
吱吱看了別人寫的文章,頓時臉紅耳赤。
“對,就是這個效果!”你也要讓人產生這樣的效果。你可以先模仿模仿。”
白吱吱想,自己的爸媽要知道女兒寫的是這樣的文章,估計眼睛都要瞪出來了。
不過,她倒是細細琢磨,很快就上手了,寫出讓老板滿意的佳作。
“不錯,不錯,這幾篇達到刊登級別了。”