[1]茹安維爾(1227—1317),是法王聖路易的顧問,他去參加十字軍東征,將兩個兒子留下。這句話見《聖路易傳》。
[2]拉羅克城堡,坐落在下諾曼底,由紀德的外祖父買下。紀德於1900年賣掉。
[3]意為“噢!不怎麼像樣”,紀德杜撰的拉丁文。
[4]雨果《心聲集》中的第十八首。這兩行詩補全為:維吉爾詩中往往,上帝與天使相仿,一句句詩的頂點,閃著奇異的亮光。
[5]實際...
上QQ閱讀APP看后續精彩內容
登錄訂閱本章 >
全書完
[1]茹安維爾(1227—1317),是法王聖路易的顧問,他去參加十字軍東征,將兩個兒子留下。這句話見《聖路易傳》。
[2]拉羅克城堡,坐落在下諾曼底,由紀德的外祖父買下。紀德於1900年賣掉。
[3]意為“噢!不怎麼像樣”,紀德杜撰的拉丁文。
[4]雨果《心聲集》中的第十八首。這兩行詩補全為:維吉爾詩中往往,上帝與天使相仿,一句句詩的頂點,閃著奇異的亮光。
[5]實際...