中山廣場的起源
俄國人開辟達(dá)里尼自由港時,有人提議以沙皇尼古拉二世的名字命名為圣尼古拉耶夫斯克,因?yàn)檫^于赤裸裸而被棄用。規(guī)劃大廣場時,將這里命名為尼古拉耶夫卡亞廣場。廣場參照巴黎戴高樂廣場(原叫明星廣場),直徑213米,建設(shè)有綠地、花園,廣場周邊規(guī)劃有市政府、俄清銀行、郵政郵電局、法庭、警察與消防署、市俱樂部、私立銀行等。據(jù)《大連城市規(guī)劃史》記載,“1904年,當(dāng)時大連城市建設(shè)的發(fā)展情況是行政區(qū)和歐羅巴區(qū)修建了一些建筑物,而莫斯科大街(人民路)以北基本是僅僅修建了道路。”日本侵占時期,日本人延續(xù)了沙俄的規(guī)劃理念,首先建設(shè)了中山廣場。日本人原打算將其命名明治廣場,因?yàn)樵獾絿鴥?nèi)反對而改稱大廣場。巴黎是由廣場串聯(lián)成整體的國際都市,新興的大連學(xué)習(xí)了巴黎的成功經(jīng)驗(yàn),串聯(lián)起一個又一個廣場,而且像巴黎戴高樂廣場一樣,把最經(jīng)典的建筑匯聚在城市的中心廣場。從20世紀(jì)初開始,廣場周圍先后建成了大連民政署、橫濱正金銀行大連支店、中國銀行大連支店、英國領(lǐng)事館、大和旅館、關(guān)東遞信局、朝鮮銀行大連支店、大連市役所、東洋拓殖株式會社大連支店等特色建筑,因此有“十座樓房十個樣,十條道路十個向”之說。
大連中山廣場給許多人留下了深刻的印象。1917年圣誕節(jié)期間,康有為來到大連,下榻在大和旅館。站在賓館樓頂眺望中山廣場,是一道美麗的風(fēng)景,康有為看到了像歐洲一樣美的大連,而且極像被譽(yù)為“世界上最美的城市”的巴黎。康有為作詩贊譽(yù)說:“徒觀其氣象,巨麗壓百郡。”

昔日的大廣場

20世紀(jì)60年代的中山廣場舊影(溫崇盛提供)
1918年7月,著名教育家黃炎培來大連考察,漫步街頭,恍如歐美的景致。華盛頓一期規(guī)劃模仿了巴黎,黃炎培感覺似曾相識,他在家信中寫道:“市政設(shè)施似仿華盛頓,交通四達(dá),中成一圈,兩側(cè)一為極大的關(guān)東都督府(筆誤,實(shí)為大連民政署),一為極大的大和旅館。”
1946年,大連市人民政府以辛亥革命先驅(qū)孫中山的名字將大廣場改名為中山廣場。今天,這里就像太陽一樣,發(fā)散出中山路、人民路、上海路、延安路、魯迅路、七一街、民生街、民康街、玉光街、解放街十條如光芒一樣的街道。