- 飛花令·河(中國文化·古典詩詞品鑒)
- 素心落雪編著
- 602字
- 2022-06-20 20:51:47
誰忍窺河漢,迢迢問斗牛
他鄉七夕
他鄉逢七夕,旅館益羈愁。
不見穿針婦,空懷故國樓。
緒風初減熱,新月始臨秋。
誰忍窺河漢,迢迢問斗牛。
注釋
穿針婦:“穿針”為七夕節民間風俗,婦女以彩線穿針乞巧,因此稱為“穿針婦”。
緒風:秋風。
河漢:銀河。
迢迢:形容遙遠漫長。
斗牛:指二十八星宿中的斗宿和牛宿,詩中代指牛郎和織女。
簡析
“他鄉逢七夕,旅館益羈愁”,詩人身居他鄉異地時,正值七夕節日,七夕熱鬧非凡,婦女精心裝扮,街上張燈結彩。在這樣歡樂的氛圍中,詩人卻孤身在旅館思念故鄉,“益”字更顯愁意深重。
“不見穿針婦,空懷故國樓”,詩人推測家鄉的妻子在今日也必是穿針乞巧,但是離開家鄉的詩人卻無緣相見,難以相聚團圓。故鄉的樓宇亭閣在詩人腦海中是那么分明和熟悉,但是也只能在心中回味懷念。
“緒風初減熱,新月始臨秋”,七夕已是秋日,秋季的涼風陣陣,消減了夏日的苦熱和煩悶,一輪新月升上天空,營造出秋日清冷孤寂的氛圍。
“誰忍窺河漢,迢迢問斗牛”,“誰忍”明寫天上牛郎、織女的相思,實則寄托詩人對妻子的思念。銀河長闊遙遠,牛郎織女分隔兩地,卻還是忍不住時時窺探。詩人與妻子也是身處兩地,羈旅之愁、故鄉之思歷歷浮現,真切動人。
背景
此詩為孟浩然客居他鄉時所作,時值七夕,團圓的氛圍讓詩人備感凄楚,詩人遙想家鄉的妻子,抒發了對故鄉和親人深切的思念。
名家點評
〔唐〕殷璠:浩然詩,文采豐茸,經緯綿密,半遵雅調,全削凡體。(《河岳英靈集》)