官术网_书友最值得收藏!

當歸四逆加吳茱萸生姜湯

方劑來源

《傷寒論》辨厥陰病脈證并治第十二。

原文摘錄

手足厥寒,脈細欲絕者,當歸四逆湯主之。若其人內(nèi)有久寒者,宜當歸四逆加吳茱萸生姜湯。

方劑組成及服用方法

當歸三兩(42克),芍藥三兩(42克),炙甘草二兩(28克),通草二兩(28克),桂枝三兩(42克),細辛三兩(42克),生姜半斤(112克),吳茱萸二升(140克),大棗二十五枚。

上九味,以水六升(1200毫升),清酒六升(1200毫升),和煮取五升(1000毫升),去滓,溫分五服(每次200毫升)。

原文解說

厥有兩解,一為昏厥、不省人事,一為手腳發(fā)涼,此處為后者。手腳發(fā)涼也有兩種情況,一種如低血壓休克,一種是手腳發(fā)涼但病情不危險,常有胃寒的表現(xiàn),此處又為后者。這兩種手腳發(fā)涼輕重有天壤之別,鑒別在診脈上,前者是脈微欲絕,微的意思是似有若無,絕對兇險;后者是脈細欲絕,細的意思是脈來如線,應(yīng)指明顯,毫無生命危險,為血虛有寒,所以四肢末端發(fā)涼,宜養(yǎng)血通脈,溫通即可。養(yǎng)血活血當歸第一,所以采用當歸四逆湯治療即可。但是寒邪較久較深,不僅有手腳發(fā)涼,還會有嘔吐清水,遇寒頭痛,是寒邪入了肝經(jīng)、胃腑,就要加吳茱萸、生姜和清酒等辛溫大熱的藥物才能有用。

方藥解說

本方所治療的手腳發(fā)涼為肝經(jīng)、胃腑陽氣不足,氣血運行無力,手腳末梢失去營養(yǎng)所致。本方用當歸、芍藥(《傷寒雜病論》中未區(qū)分白芍和赤芍,此處可用白芍)之潤以滋陰養(yǎng)血,用甘草、大棗之甘以健脾溫中,以桂枝、細辛之辛溫散寒,借通草之入經(jīng)通脈。若其人內(nèi)有久寒者,必加吳茱萸入肝經(jīng)散寒、生姜入胃經(jīng)止嘔,而尤借清酒之濡經(jīng)浹脈,以散其久寒。

藥酒用法

本方可以作為溫通血脈的藥酒基本方,但中醫(yī)有“細辛不過錢”的說法,安全起見,建議只用3克細辛,其他藥物可以按照原方用量,用黃酒或米酒煎煮,每4~5小時服用200毫升。當然,如果按照現(xiàn)在的每日兩次服法,應(yīng)將上方藥材用量減半。也可以用3000毫升高度白酒浸泡上述藥材制作藥酒,浸泡1周即可飲用,每次飲用20~50毫升,每日1~3次。適合血虛內(nèi)寒體質(zhì),又復(fù)外受寒邪,手足冰冷,兼見頭頂痛,干嘔或吐涎,舌淡苔白,脈細欲絕者飲用。

主站蜘蛛池模板: 白河县| 关岭| 赤壁市| 大城县| 密山市| 临朐县| 额尔古纳市| 屏南县| 灵璧县| 偏关县| 东丰县| 彝良县| 平江县| 洞口县| 宝应县| 西安市| 万载县| 洛浦县| 犍为县| 搜索| 湘潭市| 东乌| 金川县| 莎车县| 安远县| 清镇市| 湘西| 安新县| 临泉县| 双流县| 平罗县| 阳信县| 北流市| 武定县| 家居| 杭州市| 茌平县| 丽水市| 广丰县| 锡林郭勒盟| 邵阳市|