“他們諫書說要革他的職,哀家知道翁同龢一直是你的師傅,你們感情深厚也是自然。哀家也一直頗為信任他,賞識他的學(xué)識,因此讓他當(dāng)過先帝的師傅,又從你入宮開始便負(fù)責(zé)當(dāng)你的帝師。”她啜飲了一口茶說:“不過,哀家想聽聽你的主意。”
“《馬關(guān)條約》言明需要政府向日本賠巨額白銀。為了籌錢,翁師傅才開始發(fā)行國債,向國內(nèi)官民各界借貸,同時加征鋪稅和房捐稅。朕雖并不贊同他的做法,但這確也是無奈之舉。兒臣,已經(jīng)...
上QQ閱讀APP看后續(xù)精彩內(nèi)容
登錄訂閱本章 >