官术网_书友最值得收藏!

巴斯克維爾的獵犬

第一章 歇洛克·福爾摩斯先生

歇洛克·福爾摩斯此刻正坐在餐桌旁用早餐,除了那些需要通宵達(dá)旦熬夜工作的日子,他早晨總是很晚才起床。我站在壁爐前的小地毯上,順手拿起昨晚那位訪客遺忘的手杖。這是一根用上好的檳榔子木制成的手杖,拿在手里沉甸甸的。手杖頂端有個(gè)疙瘩,緊挨杖柄的下面是一圈寬約一英寸的銀箍,上面刻著“贈(zèng)皇家外科醫(yī)學(xué)院學(xué)士詹姆斯·莫蒂默,C.C.H.的朋友們”的字樣,還刻有日期“1884年”。它看上去就像老派家庭醫(yī)生常用的那種手杖一樣,莊重,堅(jiān)固,而且實(shí)用。

“啊,華生,你對它有什么看法?”

福爾摩斯正背對著我坐在那里,我還以為他沒察覺到我在做什么呢。

“你怎么知道我在干什么?不會(huì)是你的后腦勺兒上長了眼睛了吧。”

“至少我的眼前放著一把擦得很亮的鍍銀咖啡壺。”他說,“可是,華生,告訴我,你對咱們這位客人的手杖怎樣看呢?既然咱們無緣遇到他,對他來訪的目的也一無所知,這件意外的紀(jì)念品就變得格外重要了。在你把它仔細(xì)地察看過以后,把這個(gè)來客給我形容一番吧。”

“我想,”我盡量模仿我這位伙伴的推理方法說,“從認(rèn)識他的人們送給他這件用來表示敬意的紀(jì)念品來看,莫蒂默醫(yī)生是一位事業(yè)有成、年高德劭的醫(yī)學(xué)界前輩,并且很受人尊敬。”

“好哇!”福爾摩斯說,“妙極了!”

“我還認(rèn)為,他很可能是一位在鄉(xiāng)村行醫(yī)的醫(yī)生,出診時(shí)多半是步行的。”

“為什么呢?”

“因?yàn)檫@根原來很漂亮的手杖上已經(jīng)有很多磕碰的痕跡,很難想象一位在城里行醫(yī)的醫(yī)生還肯拿著它。而且,下端所裝的厚鐵包頭已經(jīng)磨損得很厲害了,顯然他曾用它走過很多的路。”

“完全合理!”福爾摩斯說。

“還有,那上面刻著’C.C.H.的朋友們’,我猜想大概是個(gè)獵人會(huì)[1];他可能曾經(jīng)給當(dāng)?shù)氐倪@個(gè)獵人會(huì)的會(huì)員們看過病,因此,他們送了他這件小禮物以示謝意。”

“華生,真是士別三日,當(dāng)刮目相看,”福爾摩斯一面說著,一面把椅子向后推了推,點(diǎn)上一根紙煙,“我不能不說,在你熱心地為我那些微不足道的成就所作的記載里面,你已經(jīng)習(xí)慣于過低估計(jì)自己的能力了。也許你本身并不能發(fā)光,但是,你是光明的傳導(dǎo)者。有些人本身不是天才,可是有著可觀的激發(fā)天才的力量。我承認(rèn),親愛的伙伴,我真是太感激你了。”

他以前從來沒有講過這么多的話,我得承認(rèn),他的話給了我極大的快樂。因?yàn)檫^去他對于我對他的欽佩和為將他的推理方法公之于眾所作的努力,常報(bào)以漠然視之的態(tài)度,這樣很傷我的自尊心。想到現(xiàn)在我居然也能掌握了他的方法,而且實(shí)際應(yīng)用起來,還得到了他一反常態(tài)的贊許,我不覺有幾分飄飄然。現(xiàn)在他從我手中把手杖拿了過去,用肉眼審視了幾分鐘,然后帶著一副很感興趣的神情放下紙煙,把手杖拿到窗前,又用放大鏡仔細(xì)查看起來。

“很簡單,但還有點(diǎn)意思,”他說著,重新在他最喜歡的那只長椅的一端坐下來,“手杖上確實(shí)有一兩處能夠說明問題。它給我們的推論提供了依據(jù)。”

“還有什么線索被我遺漏了嗎?”我?guī)е鴰追肿载?fù)地問道,“我相信,那些重要的地方我都談到了。”

“親愛的華生,恐怕你的結(jié)論大部分都是錯(cuò)誤的呢!坦白地說吧,當(dāng)我說你激發(fā)了我的時(shí)候,我的意思是,在指出你的謬誤的同時(shí),往往就會(huì)把我引向了真理。但這一次你的推斷并不是完全錯(cuò)誤。物主肯定是一位在鄉(xiāng)村行醫(yī)的醫(yī)生,而且他的確是常常步行的。”

“那就是說,我的猜測是正確的。”“僅此程度而已。”

“但,這就是全部事實(shí)了。”

“不,不,親愛的華生,并非全部——決不是全部。譬如說,我倒愿意指出,送給這位醫(yī)生這件禮物的與其說是某個(gè)獵人會(huì),倒不如說是一家醫(yī)院;因?yàn)閮蓚€(gè)字頭‘C.C.’是放在‘hospital’一詞的前面,所以,聯(lián)想到Charing Cross這兩個(gè)詞應(yīng)該是很自然的。”

“也許你是對的。”

“很可能是這樣的。如果咱們把這一點(diǎn)當(dāng)作有效的假設(shè)的話,那我們就有了一個(gè)新的基點(diǎn)了。由這個(gè)基點(diǎn)出發(fā),就能對這位未知的訪客進(jìn)行描繪了。”

“好吧!假設(shè)‘C.C.H.’所指的就是查林十字醫(yī)院,那么我們究竟能得出什么進(jìn)一步的結(jié)論呢?”

“難道它們就沒有一點(diǎn)啟發(fā)嗎?你已經(jīng)了解了我的方法,那么就應(yīng)用吧!”

“我只能想到一個(gè)明顯的結(jié)論,就是那個(gè)人在下鄉(xiāng)之前曾在城里行過醫(yī)。”

“我想咱們可以斗膽想得更遠(yuǎn)些。從這樣的角度來看,最可能在什么樣的情況下,才會(huì)出現(xiàn)這樣的贈(zèng)禮行為呢?在什么時(shí)候,他的朋友們才會(huì)聯(lián)合起來送給他禮物以表達(dá)心意呢?顯然是在莫蒂默醫(yī)生為了自行開業(yè)而離開醫(yī)院的時(shí)候。我們知道有過一次贈(zèng)禮的事;我們相信他曾經(jīng)歷過一次從城市醫(yī)院轉(zhuǎn)到鄉(xiāng)村去行醫(yī)的變動(dòng)。那么我們說這件禮物是在那個(gè)轉(zhuǎn)換的當(dāng)兒送的,這個(gè)結(jié)論不算過分吧。”

“看來當(dāng)然是可能的。”

“現(xiàn)在,你可以看得出來,他不會(huì)是醫(yī)院的主治醫(yī)師,因?yàn)橹挥挟?dāng)一個(gè)人在倫敦行醫(yī)有了相當(dāng)名望的時(shí)候,才能擁有這樣的地位,而這樣的一個(gè)人是不會(huì)遷到鄉(xiāng)下去的。那么,他究竟是個(gè)做什么的呢?如果說他確實(shí)是在醫(yī)院里工作,但還沒有成為主治醫(yī)師,那么他就只可能是個(gè)住院外科醫(yī)生或者住院內(nèi)科醫(yī)生——地位比醫(yī)學(xué)院高年級的學(xué)生略高一點(diǎn);而他是在五年前離開的——日期就刻在手杖上,因此你想象中的那位嚴(yán)肅的、年過半百的醫(yī)學(xué)界前輩就化為烏有了。親愛的華生,曾在這里出現(xiàn)的應(yīng)該是一位不到三十歲的青年人,和藹可親,安于現(xiàn)狀,還有點(diǎn)大大咧咧。隨他同來的還有他心愛的狗,我大致可以把它形容成比犬大,比獒犬小。”

我不相信地笑了起來。歇洛克·福爾摩斯仰頭靠在長椅上,向天花板吐著飄忽不定的小煙圈。

“對于你所說的后一部分,我無法驗(yàn)證,”我說,“但是要想找出一點(diǎn)兒有關(guān)這個(gè)人年齡和履歷的特點(diǎn)來,至少還不是什么難事。”我從我那個(gè)放醫(yī)學(xué)書籍的小書架上取下一本《醫(yī)學(xué)備覽》,翻到人名欄的地方。里面有好幾個(gè)姓莫蒂默的,但只有一個(gè)可能是我們的來客。我高聲地讀出了這段記載:

“詹姆斯·莫蒂默,1882年畢業(yè)于皇家外科醫(yī)學(xué)院,德文郡達(dá)特沼地格林湓人。1882-1884年在查林十字醫(yī)院任住院外科醫(yī)生。因撰著題為《疾病是否隔代遺傳》的論文而獲得杰克遜比較病理學(xué)獎(jiǎng)金。瑞典病理學(xué)協(xié)會(huì)通訊會(huì)員。《幾種隔代遺傳的畸形癥》(載于1882年的《柳葉刀》[2])、《我們在前進(jìn)嗎?》(載于1883年3月份的《心理學(xué)報(bào)》)等文章的作者。曾任格林湓、索斯利和高冢村等教區(qū)的醫(yī)務(wù)官。”

“并沒有提到那個(gè)當(dāng)?shù)氐墨C人會(huì)啊,華生!”福爾摩斯揶揄地微笑著說,“正如你所觀察到的那樣,他不過是個(gè)鄉(xiāng)村醫(yī)生。我想在其他方面我的推論也基本上是正確的。至于那些形容詞,如果我記得不錯(cuò)的話,我說過‘和藹可親、安于現(xiàn)狀和大大咧咧’。根據(jù)我的經(jīng)驗(yàn),在這個(gè)世界里只有待人親切的人才會(huì)收到紀(jì)念品;只有不圖名利的人才會(huì)放棄倫敦的生活而跑到鄉(xiāng)村去;只有大大咧咧的人才會(huì)在你屋里等了一個(gè)小時(shí)之后不留下自己的名片,反而留下了自己的手杖。”

“那狗呢?”

“那狗經(jīng)常叼著這根手杖跟在它主人的后面。那手杖很重,狗不得不緊緊地叼著它的中央,因此,它的牙印就能看得很清楚了。從這些牙印間的空隙看來,我認(rèn)為這只狗的下巴要比犬下巴寬,而比獒犬下巴窄。它可能是——對了,它一定是一只長毛垂耳的犬。”

在他說這些話的同時(shí),他從椅子上站了起來,在屋里來回踱步,現(xiàn)在他在突出樓外的窗臺前站住了腳步。他的語調(diào)是如此地充滿自信,我不由得抬起頭來,以驚奇的眼光望著他。

“親愛的伙伴,對這一點(diǎn),你怎么能這樣肯定呢?”

“原因很簡單,我看到那只狗正在咱們大門口的臺階上,而且你現(xiàn)在聽到的門鈴聲就來自于它的主人。我請求你不要走開,華生。他是你的同行兄弟,你在場對我也許會(huì)有幫助。華生,現(xiàn)在真是命運(yùn)之中最富戲劇性的時(shí)刻了,你聽到樓梯上的腳步聲了吧,他正在走進(jìn)你的生活;可是,你竟不知道是禍?zhǔn)歉!_@位醫(yī)學(xué)界的人物,詹姆斯·莫蒂默醫(yī)生,要向犯罪問題專家歇洛克·福爾摩斯請教些什么呢?請進(jìn)!”

這位客人的外表確實(shí)大大出乎我的預(yù)料。因?yàn)槲蚁惹邦A(yù)想的是一位典型的鄉(xiāng)村醫(yī)生,而他卻是一個(gè)又高又瘦的男人,長著一只像鳥喙一樣的長鼻子,突出在一雙敏銳的灰眼睛之間,兩眼相距很近,在一副金邊眼鏡的后面炯炯發(fā)光。他穿的是他這一行人常愛穿的衣服,可是相當(dāng)落拓,因?yàn)樗耐庖乱呀?jīng)臟了,褲子也已磨損。雖然還年輕,可是長長的后背已經(jīng)有些佝僂了,他在走路的時(shí)候頭向前探著,顯示出一種貴族般的慈祥風(fēng)度。他一進(jìn)門,目光馬上就落在福爾摩斯手中拿著的手杖上,他歡呼一聲就向它跑了過去。“我太高興了!”他說道,“我不能肯定我是把它忘在這里了呢?還是忘在輪船公司里了。我寧可失去整個(gè)世界,也不愿失去這根手杖。”

“我想它是件禮物吧。”福爾摩斯說。

“是的,先生。”

“是查林十字醫(yī)院送的嗎?”

“是那里的一兩個(gè)朋友在我結(jié)婚時(shí)送的。”

“天哪,天哪,真糟糕!”福爾摩斯搖著頭說。

莫蒂默醫(yī)生透過眼鏡帶著幾分驚異地眨了眨眼。

“為什么糟糕?”

“因?yàn)槟呀?jīng)打亂了我們的幾個(gè)小小的推論。您說是在結(jié)婚的時(shí)候,是嗎?”

“是的,先生,我結(jié)婚了,也因此離開了醫(yī)院,放棄了成為顧問醫(yī)生[3]的全部希望。可是,為了家庭的幸福,這樣做是完全必要的。”

“啊哈!這么說,我們總算還沒有錯(cuò)得太離譜。”福爾摩斯說道,“嗯,那么,詹姆斯·莫蒂默醫(yī)生——”

“您稱我先生好了,我只是個(gè)卑微的皇家外科醫(yī)學(xué)院的學(xué)生。”

“而且顯而易見,還是個(gè)思維精細(xì)的人。”我在一邊插嘴道。

“一個(gè)對科學(xué)略知一二的人,福爾摩斯先生;一個(gè)在無邊的未知海洋岸邊揀貝殼的人。我想正在和我談話的就是歇洛克·福爾摩斯先生。”

“不,這是我的朋友華生醫(yī)生。”

“很高興能見到您,先生。我曾聽到人家把您和您朋友的名字相提并論。至于您,福爾摩斯先生,我對您非常感興趣。我真想不到會(huì)看見這樣長的頭顱,還有如此深陷的眼窩。您不反對我用手指沿著您的頭頂骨縫摸一摸吧,先生?在沒有得到您這具頭骨的實(shí)物以前,如果按照您的頭骨做成模型,對任何人類學(xué)博物館說來都會(huì)是一件出色的標(biāo)本。我并不想招人討厭,可是我得承認(rèn),我真是羨慕您的頭骨。”

歇洛克·福爾摩斯揮手請我們陌生的客人在椅子上坐下。“先生,我看得出來,您和我一樣,是個(gè)很熱心于思考本行問題的人。”他說道,“我從您的食指上看出來您是自己卷煙抽的,不必猶豫了,請點(diǎn)一支吧。”

那人拿出了卷煙紙和煙草,把煙絲倒在紙上,以驚人的熟練手法把它們卷在一起。他那長長的手指抖動(dòng)著,好像昆蟲的觸須一樣。

福爾摩斯很平靜,可是他那快速轉(zhuǎn)動(dòng)的眼神使我看出,他對我們這位怪異的客人已經(jīng)產(chǎn)生了興趣。

“我認(rèn)為,先生,”他終于說起話來了,“您昨晚賞光來訪,今天又再次光臨寒舍,恐怕不僅僅是為了研究我的頭顱吧?”

“不,先生,不是的,雖然我也很高興有機(jī)會(huì)這樣做。我所以來找您,福爾摩斯先生,是因?yàn)槲抑雷约菏莻€(gè)缺乏實(shí)際經(jīng)驗(yàn)的人,而且我忽然遇到了一件最為嚴(yán)重而又極為奇特的問題。由于我確知您是全歐洲第二高明的專家——”

“真的?先生!那么請?jiān)试S我冒昧地問一句,那位榮幸地站在第一位的是誰呢?”福爾摩斯有些刻薄地問道。

“就具有精確的科學(xué)頭腦而言,伯蒂隆先生的辦案手法總是有很強(qiáng)的吸引力的。”

“那么您找他去商討不是更好嗎?”

“先生,我是說,就具有精確的科學(xué)頭腦而言。可是,就處理具體業(yè)務(wù)的實(shí)際經(jīng)驗(yàn)來說,眾所周知,您是首屈一指的——我想,先生,我沒有在無意之中說了什么讓您誤會(huì)的話吧?”

“多少有那么一點(diǎn)兒。”福爾摩斯說道,“我想,莫蒂默醫(yī)生,不必再拐彎抹角了,請您最好直接說明來意,把需要我協(xié)助解決的問題明白地告訴我吧。”


【注釋】

[1] 因?yàn)楂C人(Hunter)一詞的頭一個(gè)字母是H,所以華生推想C.C.H.可能是個(gè)什么獵人會(huì)組織名稱的縮寫字。——譯者注

[2] 《柳葉刀》(原文為Lance)是英國一種權(quán)威的醫(yī)學(xué)雜志,至今仍在出版。——譯者注

[3] 顧問醫(yī)生為醫(yī)生中之地位最高者。顧問醫(yī)生不接待門診病人,而專門參與會(huì)診治療一般醫(yī)生難以診治的疑難病癥。——譯者注

主站蜘蛛池模板: 东城区| 揭东县| 嘉兴市| 乐亭县| 昌宁县| 封开县| 寿阳县| 宜城市| 南溪县| 庄浪县| 宁蒗| 克山县| 利川市| 申扎县| 视频| 乌恰县| 古田县| 甘洛县| 曲松县| 苗栗县| 库尔勒市| 莲花县| 烟台市| 黑龙江省| 柳林县| 西安市| 天等县| 平遥县| 灌阳县| 泗阳县| 石棉县| 米易县| 临泉县| 临城县| 会东县| 丹阳市| 贵阳市| 阿巴嘎旗| 贵德县| 金乡县| 杭锦后旗|