前 調
我亦難忘者:是風流、玉池仙子1,冶春詩社2。點染斷橋楊柳色,又早雙鬟唱罷3。好眉黛4、青山如畫。同調追隨兩三輩,讓夫君、和出陽春寡5。好傳做、旗亭話。 幾時扶病乘鞍馬。古幽關、蕭蕭驛路,夕陽西下。客舍沉吟思我處,便我正思君夜。共回首、小湖臺榭。屈指半年人聚散,料尊軀、善保炎陽也。仆無恙,休牽掛。
【注釋】
1 玉池仙子:“玉池仙館”,為詩人永坂石埭寓居。槐南、竹隱常集“玉池仙館”,為詩酒之會。玉池仙子即指石埭室人。 2 冶春詩社:明治十六年夏歷三月三日,永坂石埭、森槐南等詩人集墨田河畔為修禊之會,并賦《冶春絕句》。此詞作于明治十七年,所云“冶春詩社”似即指墨田河畔修禊事。(以上二則,據神田喜一郎《日本填詞史話》。) 3 雙鬟唱罷:《集異記》:開元中,詩人王昌齡、高適、王之渙共詣旗亭貰酒,忽有伶官十數人會宴。三人因私約曰:我輩各擅詩名,今觀諸伶謳,若入歌詞多者為優。俄一伶唱昌齡詩:“寒雨連江夜入吳。”又一伶謳高適詩:“開篋淚沾臆。”之渙因指諸伎中最佳者曰:“待此子所唱如非我詩,吾即終身不敢與爭衡矣。”須臾,雙鬟發聲曰:“黃河遠上白云間。”之渙大笑,飲醉終日。 4 好眉黛:《西京雜記》:卓文君姣好,眉色如望遠山。 5 陽春寡:宋玉《對楚王問》:客有歌于郢中者,其始曰“下里巴人”,國中屬而和者數千人;其為“陽阿薤露”,國中屬而和者數百人;其為“陽春白雪”,國中屬而和者不過數十人;引商刻羽,雜以流徵,國中屬而和者,不過數人而已。是其曲彌高,其和彌寡。